Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Способность

Примеры в контексте "Power - Способность"

Примеры: Power - Способность
In the 1930s, optimists based their arguments largely on neo-classical beliefs in the self-correcting power of markets to automatically reduce any short-term unemployment via compensation effects. В 1930-е годы оптимисты основывали свои аргументы в основном на неоклассической вере в способность саморегулируемого рынка автоматически уменьшить любую краткосрочную безработицу благодаря компенсирующим эффектам.
DDR5 is planned to reduce power consumption once again, while doubling bandwidth and capacity relative to DDR4 SDRAM. Планируется, что DDR5 предоставит меньшее энергопотребление, а также удвоенную пропускную способность и объём по сравнению с DDR4 SDRAM.
All three parties soon had forces greater in number than the Portuguese, endangering the colonial power's ability to keep the peace. Численность бойцов трех националистических партий вскоре превысила численность португальцев, что поставило под угрозу способность метрополии сохранить мир.
Soft power is the ability to get what one wants by attracting others rather than threatening or paying them. Мягкая власть - это способность получать то, что хочешь, привлекая других людей, а не угрожая или платя им за это.
The key to military power in today's information age depends on the ability to integrate complex systems of space-based surveillance, high speed computers, and "smart" weapons. Ключом к военной мощи в сегодняшнем информационном веке является способность применять сложные системы космического наблюдения, высокоскоростных компьютеров и «умного» оружия.
Second, G-7 leaders share a belief in the power of free markets to generate long-term prosperity and in the importance of democracy for political stability and social justice. Во-вторых, лидеры «Большой семёрки» разделяют веру в способность свободных рынков создавать долговременное благосостояние, а также веру в важность демократии для политической стабильности и социальной справедливости.
As the world population ages, scientists are racing to discover new ways to enhance the power of the body to heal itself through stem cells. Население планеты стареет, и учёные стараются найти новые способы, как увеличить способность нашего тела исцелять себя при помощи стволовых клеток.
Kirby can choose to give the helper a different form, or revert them into a power up in an emergency. Герой может использовать помощника в определённой форме или превратить его обратно в способность, чтобы помочь себе.
So what's the story with your power? Так как ты получил свою способность?
Why doesn't my power work on you? Почему моя способность на тебя не действует?
That woven into its simplest and most basic laws, is a power to be unpredictable. еЄ самых простых и фундаментальных законах заложена способность быть непредсказуемой.
So, Lucas was the one with the power and not Jordan. Итак, это у Лукаса есть способность, а не у Джордан.
"Shinigami" probably refers to their killing power. термин "Шинигами" означает их способность убивать людей?
Look, I... I don't even know if I've got this bloke's power. Я даже не знаю, передалась ли мне эта блокирующая способность.
My sense of power control has been helpful. Моя способность контролировать... эмоции была очень полезна
I will share this power among those who are worthy and make this world a better place by... К тому же, я хочу разделить мою способность с людьми, которые этого заслуживают, чтобы мы изменили мир вместе.
What I question is... your belief in your power to deliver these things that you describe. Но я ставлю под сомнение... вашу веру в способность воплотить то, что вы описываете, в реальность.
Its power to generate wealth and to expand freedom is unmatched." Его способность умножать благосостояние и расширять свободу не имеет себе равных».
Did you learn a new power where you can duplicate yourself? У тебя появилась новая способность копировать себя?
In real terms, the region's purchasing power of export earnings declined by 30 per cent compared to 1979-1981. В реальном выражении покупательная способность региона из расчета экспортных поступлений сократилась на 30 процентов по сравнению с периодом 1979-1981 годов.
However, although average earnings and pensions as well as other emoluments accruing to households grew month after month, their purchasing power in April 1994 was still several times lower than in 1990. И все же, несмотря на то, что на протяжении ряда месяцев отмечался рост среднего уровня заработной платы и пенсий, а также других выплат, получаемых домашними хозяйствами, их покупательная способность в апреле 1994 года по-прежнему была в несколько раз меньше покупательной способности в 1990 году.
So if the telephone is a production tool, then we don't quite have to worry about the purchasing power. Если телефон - это инструмент производства, покупательская способность нас особо не должна волновать.
A CFA has lower gain and bandwidth than other microwave amplifier tubes, but it is more efficient and capable of much higher output power. УСП имеет меньшую способность к усилению и полосу пропускания, чем другие лампы для усиления микроволн, однако более эффективен и позволяет получать значительно большую выходную мощность.
This will strengthen their ability to combat negative portrayals of women internationally and to challenge instances of abuse of the power of an increasingly important industry. Это укрепит их способность бороться на международном уровне с отрицательным изображением женщин и со случаями злоупотребления влиятельностью этой все более важной отрасли экономики.
As the world population ages, scientists are racing to discover new ways to enhance the power of the body to heal itself through stem cells. Население планеты стареет, и учёные стараются найти новые способы, как увеличить способность нашего тела исцелять себя при помощи стволовых клеток.