Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Power - Возможность"

Примеры: Power - Возможность
But the power to communicate across borders allows us to organize the world in a different way. Тот факт, что у нас есть возможность общаться вне границ, позволяет нам по-иному обустроить этот мир.
An accusatorial system would permit a better balance of power between the defence and the prosecution. Поэтому она спрашивает, не изучает ли Мексика возможность проведения реформы в этом направлении.
In such a case, the SEF shall generate an audit record (It is acceptable that the audit record is generated and stored after power supply reconnection). При этом ЗФ генерирует отчетную запись (допускается возможность генерации и сохранения такой записи после возобновления питания).
Which would trump Chelsea's power of attorney and stop the house from ever going on the market. Это ограничит доверенность Челси и исключит любую возможность продать дом.
Moreover, India's leaders have not leveraged the bargaining power afforded by its massive arms purchases to advance national interests. Более того, лидеры Индии не смогли выгодно использовать возможность поторговаться, которая появилась благодаря солидным закупкам оружия, и продвигать национальные интересы.
Even in this situation the political right has been quarrelsome, creating space for Meciar's possible return to power. Но даже в этой ситуации правые силы показали свою несговорчивость, создавая, таким образом, возможность возвращения Мечьяра к власти.
They also gave us a way to run power and rewire the trailer without tearing out the skin, so they function as an electrical chase. К тому же, это дало нам возможность разместить провода не нарушая обшивку, так что панели работают как кожухи для проводов.
Such practices further increase their monopoly power, to the detriment of other competitors, and reduce the chances for the competitive development of internal tourism. Подобная практика еще больше усиливает их монополистическое влияние в ущерб другим конкурентам и снижает возможность развития конкурентой среды в секторе национального туризма.
Renewable energy sources and combined heat and power hold a privileged position in terms of protection of the environment. Вместе с тем Норвегия откладывает строительство альтернативных электростанций на газе до тех пор, пока не появится возможность каптировать эмиссии СО2 в точке выброса.
The Inspectors found joint LTAs to be favourable to piggy-backing as they provided greater negotiating power and the opportunity for volume leverage. По мнению Инспекторов, совместные ДСС благоприятствуют практике "подключения", поскольку они обеспечивают усиление переговорных позиций и возможность получения более благоприятных условий за счет увеличения объема.
The international process under way to develop a post-2015 development framework provides a significant opportunity to mobilize the political support and partnerships that are needed to address this long-standing inequality of power. Идущий сейчас процесс разработки программы действий в области развития на период после 2015 года предоставляет хорошую возможность для мобилизации политической поддержки и формирования партнерских связей, необходимых для решения этой давней проблемы неравенства в сфере властных полномочий.
It was important that abuse of discretionary power should be avoided through an effective monitoring system and a mechanism where grievances were effectively addressed and due process was respected. В то же время необходимо гарантировать своевременное распространение объявлений о вакансиях для того, чтобы государства-члены могли представлять компетентных кандидатов и исключить возможность возникновения мнения о том, что некоторые кандидаты уже были отобраны заранее.
These power include sticking and climbing on walls, a sixth sense to danger-which she struggles with-and being able to lift approximately 10 tons. Эта сила включает в себе прилипание и лазанье по стенам, шестое чувство опасности (Паучье Чутьё), которое она всё ещё осваивает, и возможность поднимать примерно 10 тонн.
Within the excavation pit the support of the machine is carried out hydraulically. A specifictype of the HS 38 serves as hydraulic power pack. Наряду с цементированием остающихся осколков в почве есть возможность не только вытягивания старых труб из грунта посредством вспомогательных труб, но и выдавливания и одновременной замены новыми трубами.
For decades, the MAFF's power meant that Japan's trading partners would not even contemplate free-trade discussions. На протяжении десятилетний могущество Министерства сельского, лесного и рыбного хозяйства означало, что торговые партнеры Японии даже не рассматривали возможность обсуждения вопросов свободной торговли.
Use the power of 4 P2P Networks simultaneously. Four networks mean access to a wide variety of users. Shareaza поддерживает скины - возможность выбора из десятков различных шкур, или даже создания своей собственной.
Without power and unable to fire her guns, Atlanta drifted out of control and out of the battle as the Japanese ships passed her by. Обесточенная «Атланта», потерявшая ход и возможность вести огонь, дрейфовала без контроля и вышла из сражения вблизи японских кораблей.
In addition, it should be ascertained that the rudder holds maximum angle at maximum propelling power. Кроме того, необходимо убедиться в том, что при максимальном упоре винтов имеется возможность перекладки руля на максимальный угол.
Therefore, we are seeking your support in giving parents more power in deciding how they want to live their own lives. Поэтому мы нуждаемся в Вашей поддержке, чтобы мы имели возможность предоставить родителям свободу устраивать свою жизнь самим. Большинство родителей нашего времени желают проводить больше времени с детьми.
Each round of NOEKEON employs a sequence of self-inverse transformations which can be implemented easily in hardware or software, even where differential power analysis is a concern. В каждом раунде NOEKEON использует последовательность преобразований, обратных самим себе, которые с легкостью могут быть реализованы в аппаратном или программном обеспечении, причем даже в таком, где существует возможность атаки по сторонним каналам.
All parents will receive a voucher which will give them purchasing power up to £1,100 in the State, private and voluntary sectors. Все родители получат по ваучеру, который даст им возможность оплачивать расходы на сумму до 1100 фунтов стерлингов в государственных, частных и добровольных школах.
Section 11 in chapter 7 was extended to include the power of intervention against goods delivered by means of provisions governing warning information and recall. Благодаря положениям, которые регламентируют порядок использования маркировки, содержащей предупредительную информацию, и отзыва продукции, в статье 11 главы 7 была предусмотрена возможность принятия мер вмешательства в случае поставки, не отвечающих действующим требованиям.
Magento's intuitive administration interface features powerful marketing, search engine optimization and catalog-management tools to give merchants the power to create sites that are tailored to their unique business needs. Понятные возможности интерфейса Magento, оптимизированная поисковая система и инструменты управления каталогом предоставляют торговцам возможность создавать сайты, учитывая уникальные потребности бизнеса.
We must spare no efforts to enable the United Nations to do all in its power to prevent an Angola-type situation from emerging in Mozambique. Мы не должны жалеть никаких усилий, с тем чтобы дать возможность Организации Объединенных Наций сделать все, что в ее силах, в целях предотвратить развитие событий в Мозамбике по ангольскому сценарию.
During the 1990s, however, transmutation research has assumed importance as it could offer possibilities to dispose of both nuclear waste from power reactors and surplus weapon material. Однако в 90-х годах исследованиям в области трансмутации стало придаваться важное значение, поскольку они открывали возможность для удаления как ядерных отходов с энергетических установок, так и излишков материалов, используемых для производства оружия.