Английский - русский
Перевод слова Planning
Вариант перевода Планируют

Примеры в контексте "Planning - Планируют"

Примеры: Planning - Планируют
They are planning my memorial service. Они планируют мою поминальную службу.
You know what they're planning? Знаете, что они планируют?
How long are they planning to stay here? На сколько они планируют задержаться?
These guys are planning on rebuilding the Temple. Эти ребята планируют восстановить Храм.
How are they planning to attack the Chancellor? Как они планируют захватить канцлера?
They're planning an offensive strike against NATO? Планируют масштабную войну против НАТО?
Do you think he's planning an attack? Думаете, они планируют нападение?
How are they planning on leaving? Как они планируют выбираться?
And they are planning their next attack. И они планируют следующее нападение.
They're already planning a family thing. Они уже планируют семейный праздник.
Benton learns that the rebels are planning to attack his school. Бентон едет искать двух мальчишек, которые исчезли с территории школы, и узнает, что мятежники планируют напасть на его школу.
Several of these country offices are planning seasonal livelihood consultations with local partners, community representatives and local governments. Некоторые из этих страновых отделений планируют проводить сезонные консультации по обеспечению источников средств к существованию с местными партнерами, представителями общин и местной администрацией.
UNICEF and UNHCR are planning to conduct mine-awareness education in Angola, in coordination with the Office. ЮНИСЕФ и УВКБ планируют осуществлять просветительскую деятельность по разъяснению минной опасности в Анголе в координации с Бюро.
The Navy is planning to homeport three Los Angeles class, fast-attack nuclear submarines in Guam. ВМС планируют разместить на острове три многоцелевые ударные атомные подводные лодки класса «Лос-Анджелес».
Many countries are planning to use the SPD approach to improve their CPI product specifications. Многие страны планируют использовать метод структурированного описания продуктов для совершенствования своих спецификаций продуктов, охватываемых при расчете ИПЦ.
They're planning to try to set us up or something. Они, кажется, планируют завлечь нас в ловушку.
In 1998 Latvian Railway is planning to sign the 3 year contract with EIB and EBRD concerning credit providing for infrastructure renewing projects. В 1998 году Латвийские железные дороги планируют подписать трехлетний контракт с Европейским инвестиционным банком (ЕИБ) и ЕБРР относительно выделения кредитов на реализацию проектов обновления инфраструктуры.
Many schools were planning to participate in the activities of the UNESCO-affiliated school network programme for international peace and understanding. ЗЗ. Многочисленные школы планируют свое участие в мероприятиях программы сети школ, ассоциированных с ЮНЕСКО, в поддержку международного мира и взаимопонимания.
A number of countries mentioned that they were planning to use decentralized data processing utilizing key-to-disk data entry. Несколько стран сообщили о том, что они планируют использовать децентрализованные системы обработки данных посредством ввода данных с клавиатуры на диск.
Priority countries in sub-Saharan Africa are now planning to initiate and/or scale up this intervention. Приступить к реализации мероприятий в этой области и/или расширить масштабы их осуществления в настоящее время планируют «приоритетные» страны Африки, расположенные к югу от Сахары.
Out of the eight who responded, five provided information about countries/subregions/regions that they are planning to support. Из восьми стран, ответивших на этот вопрос, пять стран представили информацию о странах/субрегионах/регионах, которые они планируют поддерживать.
Now, cell phone intercepts suggest that Abdul and Sadaat may be planning a meeting for sometime in the next two weeks. Были перехвачены телефонные разговоры, судя по ним Абдул и Садат планируют встретиться в течение ближайших двух недель.
However, the investigators are said to be planning to verify whether the rights of other journalists mentioned have been violated. Тем не менее следователи планируют проверить, не были ли нарушены права других упомянутых в письме журналистов.
Chances are, they're planning to use him for leverage, or worse. Они планируют использовать его чтобы воздействовать на нас или для чего похуже.
They've got to be planning something way bigger, somewhere with facial recognition cameras set up. Они планируют что-то более грандиозное, что-то, где установлены камеры распознавания лиц.