Примеры в контексте "Pierre - Пьер"

Примеры: Pierre - Пьер
Mr Pierre Fillet expressed the view that soil and aquifer pollution has grown as a societal problem over the past decade and has become a key issue for the political sphere, the business and scientific communities, and the media, and is catching public interest. Г-н Пьер Фие отметил, что за прошедшее десятилетие проблема загрязнения грунтов и подземных вод приобрела социальную значимость и превратилась в один из ключевых вопросов для политиков, бизнесменов, научного сообщества и СМИ, одновременно привлекая интерес общественности.
The CSG Chairman felt that the representation of messages would change, but reiterated that UN/CEFACT was not abandoning UN/EDIFACT. Pierre Georget added that the message might be simple: traders needed DTDs to develop messages. Председатель РГС отметил, что система представления сообщений изменится, однако подтвердил, что СЕФАКТ ООН не отказывается от ЭДИФАКТ ООН. Пьер Жорже добавил, что блок передаваемой информации должен быть простым: для разработки сообщений торговцам требуются ОТД.
Mr. Pierre SAINT-HILAIRE, Assistant Director, Directorate of Legal Affairs, Coordinator of the Anti-Piracy Task Force, Lyon (France) Г-н Пьер СЕН-ИЛЕР, заместитель Директора Бюро по правовым вопросам, координатор Целевой группы по борьбе с пиратством, Лион (Франция)
Pierre de Montesquiou, comte d'Artagnan and later comte de Montesquiou (1640 - 12 August 1725) was a French soldier and Marshal of France. Пьер де Монтескью, граф д'Артаньян, позже - граф де Монтескью (фр. Pierre de Montesquiou d'Artagnan, 1640 (1640) - 12 августа 1725) - французский военачальник, маршал Франции.
Pierre Frey is no ordinary company: it is a French maison de luxe - a luxury design house -, an inspirational, family-owned business with a proud tradition which looks towards the future. Дом Пьер Фрей это семейное предприятие, предприятие роскоши и мечты. Пьер Фрей это предприятие с богатыми традициями и планами на будущее.
France's Prime Minister, Pierre Raffarin, defends his government's position by saying that France was not prepared to impose austerity on its own people. If France will not, other European leaders must wonder, why should they? Премьер-министр Франции Пьер Раффарен, выступая в защиту позиции своего правительства, сказал, что Франция не готова заставить свой собственный народ придерживаться аскетического образа жизни.
In the course of the operation Rwandan soldiers shot dead Mr Pierre Mbakule, a teacher at the Kasuku Institute, in the Basoko district of Kasuku commune, and his wife Machozi Munenge in front of their two children, at the home of the district's chief. Во время этой операции г-н Пьер Мбакуле, профессор института Касуку, находящегося в районе Басоко общины Касуку, был расстрелян руандийскими военными вместе со своей супругой Мачози Муненге на глазах своих двух детей в доме главы района Басоко.
He did not run in the first elections for the National Assembly, held in April 1848, but three members of the Bonaparte family, Jérôme Napoléon Bonaparte, Pierre Napoléon Bonaparte, and Lucien Murat were elected; the name Bonaparte still had political power. Он не стал выдвигаться на первых выборах в Национальное собрание в апреле 1848 года, хотя тогда же в собрание прошли трое членов семьи Бонапарт - Жером Наполеон Бонапарт, Пьер Наполеон Бонапарт и Люсьен Мюрат.
Other military appointments were made by President Aristide on his return: Colonel Pierre Stanislas Neptune was appointed chief of the Port-au-Prince Interim Police and Colonel Dany Toussaint chief of the Interim Police in Petion-Ville. После своего возвращения президент Аристид произвел следующие назначения военных: полковник Пьер Станислас Нептюн был назначен начальником временной полиции Порт-о-Пренса, а полковник Дени Туссен - начальником временной полиции Песьон-Виля.
Marianne Lines, Executive Director of the Canadian Centre for Pollution Prevention and James Riordan, Director, National Office of Pollution Prevention Environment Canada welcomed participants, as did Mayor Pierre Bourque of Montréal. Участников Встречи на высшем уровне приветствовали директор-исполнитель Канадского центра по борьбе с загрязнением окружающей среды г-жа Мариан Лайнз и директор Национального бюро по борьбе с загрязнением окружающей среды организаций «Энвайронмент Канада» г-н Джеймс Риордан, а также мэр Монреаля Пьер Бурк.
Two musicians and political activists, Pierre Roger Lambo Sandjo (also known as Lapiro de Mbanga) and Joe de Vinci Kameni (also known as Joe La Conscience), were arrested in March and April respectively, after singing songs critical of the President. Двое музыкантов и политических активистов Пьер Роже Ламбо Санджо (также известный как Лапиро де Мбанга) и Джо де Винчи Камени (также известный как Джо Ла Консьенс) были арестованы в марте и апреле соответственно после выступлений с песнями, содержавшими критику в адрес президента.
An early 20th century example of intertextuality which influenced later postmodernists is "Pierre Menard, Author of the Quixote" by Jorge Luis Borges, a story with significant references to Don Quixote which is also a good example of intertextuality with its references to Medieval romances. Ранним обращением к интертекстуальности в ХХ веке, повлиявшем на последующих постмодернистов, является рассказ «Пьер Менар, автор Дон Кихота» Борхеса, главный герой которого переписывает «Дон Кихота» Сервантеса - книгу, которая в свою очередь восходит к традиции средневековых романов.
While passing behind the prison and the match factory in order to avoid the check-points, Justin Furaha, parish priest of Save, Pierre Ngoga, parish priest of Kibeho, and Firmin Butera, parish priest of Higiro, were killed by unidentified persons. Когда они проходили между зданием тюрьмы и заводом по производству спичек, с тем чтобы избежать заслонов на дорогах, кюре из Савы - Юстин Фураха, кюре из Кибехо - Пьер Нгога и кюре из Хигиро - Фирмин Бутера были, как сообщается, убиты неизвестными лицами.
At the invitation of the regional leaders, Major Pierre Buyoya briefed the Summit on the political situation in Burundi and on the various steps that he has been taking in the country since the Dar es Salaam Summit of 3 to 4 September 1997. З. По просьбе региональных руководителей Пьер Буйоя кратко информировал участников Встречи на высшем уровне о политической ситуации в Бурунди и о различных шагах, предпринятых им в стране после дар-эс-саламской Встречи на высшем уровне, проходившей 3-4 сентября 1997 года.
He has also had exclusive photoshoots with photographers Adelaide Ivánova and fashion photographer and video artist Pierre Debusschere, being featured in the music video for British duo Society's track "Future Days", directed by the latter. Джей Крисфар также имел эксклюзивную фотосессию с фотографом Аделаидой Ивановой и видеосессию с видео-художником и фотографом Пьером Дебюшером, которая была показана в клипе «Future Days» британской группы «SOCIETY», режиссёром которого был Пьер Дебюшер.
On leaving Lomé, the Commission received from the Government of Togo a series of four letters attributed to Mr. Gilchrist Olympio, in support of its conviction that Mr. Olympio and Mr. Pierre Sané had organized a "plot" to destabilize the Togolese Government. Перед отъездом из Ломе члены Комиссии получили от тоголезского правительства четыре сообщения, приписываемых гну Жилкристу Олимпио, что было сделано с целью подтвердить мнения правительства о том, что этот человек и г-н Пьер Сане якобы организовали "заговор" с целью дестабилизации режима в Того.
In the case of Dalmia Cement Ltd. v. National Bank of Pakistan the Sole Arbitrator, Professor Pierre Lalive, referring to the hostilities which took place between India and Pakistan in September 1965, made the following determination: В деле "Далмиа симент, лтд." против Национального банка Пакистана единоличный арбитр профессор Пьер Лалив, сославшись на военные действия, начавшиеся между Индией и Пакистаном в сентябре 1965 года, вынес следующее заключение:
The archives department, established near the firm's head office, was first created for the Pierre Frey collection: 70 years of textile design plus all the resources used in the creation process. все, что было связано с изготовлением тканей за 70 лет работы Дома Пьер Фрей, позволяет нам снова открыть для себя этот процесс от рисунка до готового изделия, включая этапы набивки рисунка и ткацкого станка.
Mr. Pierre Fillet, the General Commissioner of INTERCHIMIE and President of the Workshop said the lessons he had learned from the discussions led him to the following recommendations: Генеральный директор выставки "Интерхимия" и Председатель Рабочего совещания г-н Пьер Фийе, со своей стороны, отметил, что из прошедших дискуссий можно извлечь целый ряд уроков, на основании которых можно сделать следующие рекомендации:
Pierre Boulez told Musician magazine's posthumous Zappa tribute article that Zappa "was an exceptional figure because he was part of the worlds of rock and classical music and that both types of his work would survive." Пьер Булез заявил в статье журнала Musician, что «Заппа был необыкновенной личностью, потому что он был частью мира классической музыки и рока, и хочется, чтобы выжили оба жанра».
My name is Pierre Kerjean - Never heard of you Меня зовут Пьер Кержан.
Wait here, Pierre? -Yes, sir. Подожди здесь, Пьер.