| Pierre, Pierre, look at this. | Пьер, Пьер, взгляни на это. |
| But right after that, Pierre - in '96, Pierre and I left our full-time jobs to build eBay as a company. | Но сразу после этого, Пьер и... в 96-м, Пьер и я оставили наши работы с полным рабочим днем, что бы создать eBay как компанию. |
| Pierre always said I was an accident. | Пьер прав, он говорит, что я родился случайно. |
| Pierre Fabre, 87, French pharmaceutical and cosmetics executive, founder of Laboratoires Pierre Fabre. | Фабр, Пьер (87) - французский предприниматель, основатель фармацевтической и косметической группы Laboratoires Pierre Fabre. |
| Before their first group exhibition in November 1925, which took place in Pierre Loeb's gallery "Pierre" in Paris, the surrealist artists had previously shown their works at solo exhibitions. | Перед своей первой совместной выставкой в ноябре 1925 года, которая проходила в галерее Пьера Лёба «Пьер» в Париже, художники-сюрреалисты ранее показывали свои работы на персональных выставках. |
| Maybe aim at the stomach, Pierre, so she goes slow. | Ну тогда в живот целься, Пьер, чтоб она долго помирала. |
| Pierre's on my side, too. I can feel it. | Пьер тоже будет на моей стороне, я чувствую. |
| Look, Pierre, I spent all my life, to be the worst... | Послушай, Пьер, я потратил всю свою жизнь, чтобы быть худшим... |
| Listen, Pierre, do as I say. | Слушай, Пьер, делай, как я говорю. |
| The twins attempting to kill each other and then Pierre. | Близнецы пытались убить друг друга... А потом Пьер... |
| Pierre, I need a uniform tout de suite. | Пьер, мне нужна форма, "ту де сют". |
| Pierre slipped our tail about twenty minutes ago. | Пьер ускользнул от слежки примерно двадцать минут назад. |
| Pierre got a text he said Port Town Royal. | Пьер получил СМС, где говорилось про Порт Таун Ройял. |
| Alain, Bernard, Pierre: Come out. | Ален, Бернар, Пьер, выйдите. |
| No, Pierre, not Dad. | Нет, Пьер, только не папа. |
| I'm doing this for you, Pierre. | Я делаю это ради вас, Пьер. |
| Pierre's ready to give up his art, and he needs a little more money. | Пьер готов отказаться от своего искусства, и ему нужно немного больше денег. |
| Sorry, Pierre, I forgot you were here. | Извини Пьер, я забыла, что ты тут. |
| Their characters go, I am Pierre. | Их герои говорят, Я Пьер. |
| Pierre became jealous of my passion. | Пьер стал ревновать меня к игре. |
| Pierre, I'm going to Algiers. | Пьер, я собираюсь в Алжир. |
| Juan Pierre flagged this one And called me. | Хуан Пьер заметил этот фургон и позвонил мне. |
| Let's not let ourselves get worked up, just because Pierre hates hunting. | Давайте не будет заводиться из-за того, что Пьер не любит охоту. |
| Pierre killed Karl and my Francois. | Пьер убил Карла и моего Франсуа. |
| On 26 August 2010, President Pierre Nkurunziza was sworn in for a second term of office. | 26 августа 2010 года президент Пьер Нкурунзиза был приведен к присяге на второй срок. |