Примеры в контексте "Pierre - Пьер"

Примеры: Pierre - Пьер
This is commander pierre lyon of the triomphe. Это капитан Пьер Лион с Триумфа.
I've been bringing lattes to some dudu in scheduling named pierre so he'd keep me out for your surgeries. Я носил латте чуваку по имени Пьер, чтобы он не ставил меня на твои операции.
17 years, Pierre Michel behaved as confessor waiting true confession. 17 лет Пьер вёл себя с Мишелем, как исповедник, ожидающий истинной исповеди.
Pierre let me borrow his plane, so it was easy-peasy. Пьер позволил мне одолжить его самолет, так что это было легче лёгкого.
Pierre, start sorting the bags. Пьер, разбирай пока, что в сумках.
Pierre Goubert, 96, French historian. Губер, Пьер (96) - французский историк.
Pierre Guillaumat succeeds Joxe as interim Minister of National Education. Пьер Гийома наследует Жоксу как и. о. министра национального образования.
All those Peter, Pierre, Pietro. Питер, Пьер, Пьетро - всё это я.
Thus Pierre Rivière is not insane. Таким образом, Пьер Ривьер не является невменяемым.
So have you, my dear Pierre. Так же как и вы, мой дорогой Пьер.
Your friend Pierre Clément almost surprised me in the museum. Твой друг, Пьер Клема, стал для меня сюрпризом в музее.
The seventeenth round of the talks was also attended by the former Special Representative of the European Union, Pierre Morel. На семнадцатом раунде переговоров присутствовал также бывший Специальный представитель Европейского союза Пьер Морель.
The delegation of Cameroon was headed by Pierre Moukoko Mbonjo, Minister of External Relations. Делегацию Камеруна возглавлял Министр внешних сношений Пьер Мукоко Мбонжо.
Mr. Pierre will be delighted to reply. Месье Пьер, будьте добры ответить.
See you soon, Pierre, I'll be expecting your call. Скоро увидимся, Пьер, буду ждать вашего звонка.
And who knows, there might be a handsome Pierre waiting for you. И кто знает, вдруг там тебя поджидает красавчик Пьер.
And then one night Pierre grabbed the blade for his poem. А затем однажды ночью Пьер прочел стихотворение.
Pierre broke more than his hip in your cupcake shop. В магазине кексов Пьер сломал больше чем бедро.
Pierre... I have received a directive from the Cardinal of Lyon. Пьер, я получил директиву от кардинала Леона.
A procurator, a certain Pierre le Cocq, has been talking to our Bishop. Прокурор, некий Пьер ле Кох говорил с мон сеньором.
Pierre... none of us enjoy having to cause Papa any distress. Пьер... Никому не хочется причинять папе неудобства.
The notion has more recently been examined by the philosopher Pierre Lévy. Эту мысль позднее также рассматривал философ Пьер Леви.
The Austrian anarchist Pierre Ramus called him "the most indefatigable Bohemian proletarian of the German-speaking anarchist movement". Австрийский анархист Пьер Рамус назвал его «самым неутомимым богемским пролетарием немецкоязычного анархистского движения».
Then French lyricist Pierre Delanoë adapted the lyrics into French. Потом французский поэт-песенник Пьер Деланоэ переписал стихи по-французски.
French actor Pierre Boulanger made his English-speaking feature debut in the film. Французский актёр Пьер Буланже сделал свой американский дебют в фильме.