Примеры в контексте "Pierre - Пьер"

Примеры: Pierre - Пьер
He and his brother Pierre alternately claimed to have been born in Bayonne, while other documents of the time place his birthplace as St. Malo or Brest. Он и его брат Пьер поочередно утверждали, что он родился в городе Байонна, в то время как в других документах того времени местом его рождения указываются, такие города, как Сен-Мало или Брест.
Speaker: Pierre DECHAMPS, Programme Manager - CCTs, European Commission DG RTD, Brussels (Invited) Докладчик: Пьер ДЕШАМ, менеджер по программе - ЧУТ, Генеральный директорат Европейской комиссии по научным исследованиям и разработкам, Брюссель (приглашен)
It's me... I mean Pierre, who's upset. It's me... Скорее это я, Пьер, потрясен.
(Signed) Jean Eddy Talandier DESJARDINS (Signed) Rindal Pierre CANEL Жан Едди Таландье Дежардэн Рэндаль Пьер Канель
During the visit, the President of Burundi, Pierre Buyoya, and the Vice-President of Burundi, Domitien Ndayizeye, respectively, granted an audience to the Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of the Democratic Republic of the Congo. В ходе этого визита президент Бурунди г-н Пьер Буйоя и вице-президент Бурунди г-н Домисьен Ндайизейе предоставили аудиенцию министру иностранных дел и международного сотрудничества Демократической Республики Конго.
The outgoing President, Pierre Nikurunziza, who was the only candidate, was re-elected with 91 per cent of the vote, notwithstanding the opposition's call to boycott the election. Президент с истекающим сроком полномочий Пьер Нкурунзиза, который был единственным кандидатом, был переизбран 91 процентом голосов, несмотря на призывы оппозиции бойкотировать выборы.
Although almost all teams used two drivers in the early decades, some Le Mans drivers such as Pierre Levegh and Eddie Hall attempted to run the race solo, hoping to save time by not having to change drivers. Хотя в первые десятилетия почти все команды включали двух пилотов, некоторые гонщики, например Пьер Левег и Эдди Холл, делали попытки участвовать в гонке в одиночку, надеясь сэкономить время на смене пилота.
Mr. Pierre Henry de Villeneuve, IWRM project director at the International Office for Water introduced the principles of IWRM and made the presentation on the experience of the transboundary river basin management in Europe. Г-н Пьер Анри де Вильневя директор проекта ИУВР в международном водном отделе пред-ста-вил принципы ИУВР и сделал презентацию об опы-те управления бассейнами трансграничных рек в Европе.
When Raoul III offered its possession to Louis IX of France, the Breton prince Pierre Mauclerc captured the city in 1231, which was then later captured again by the king. Когда Рауль III де Фужер предложил свои владения королю Людовику IX, бретонский герцог Пьер I в 1231 году захватил город, но затем был вынужден отдать его королю.
Now and then Pierre recalled what he had been told of soldiers under fire in ambuscade when they have nothing to do, how they try hard to find occupation so as to bear their danger more easily. Иногда Пьер вспоминал рассказ о том, как на войне солдаты под выстрелами в прикрытии старательно изыскивают себе занятие, чтобы легче переносить опасность
In 1632, the entrepreneur Pierre Pidou directed the construction of a wooden toll-bridge which would be called Pont Sainte-Anne (in deference to Anne of Austria) or Pont Rouge (due to its color). В 1632 году предприниматель Пьер Пидо построил деревянный мост, который стал называться мостом Святой Анны (в честь Анны Австрийской) или Пон-Руж (из-за его цвета).
As if he had forgotten that it was at Owando that he had had Captain Pierre Anga, a native of that town, assassinated, Mr. Sassou demanded to enter the town triumphantly in a "tipoye", a palanquin used by traditional rulers. Как будто забыв, что в Овандо по его приказу был казнен уроженец этого города капитан Пьер Анга, г-н Сассу пожелал триумфально въехать в город в "Типойе", паланкине, которым по традиции пользуются правители.
Pierre Sob, Acting Coordinator of the Anti-Discrimination Unit, presented a paper in which he addressed the sub-theme entitled, "Achievements and challenges in the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action". Пьер Соб, и.о. координатора Антидискриминационной группы, представил доклад по подтеме "Достижения и проблемы в деле осуществления Дурбанской декларации и Программы действий".
Symposium on "Pierre Bourdieu and Algeria: commonality, Amazigh-speaking area and migration", Oran, 19 - 20 September 2011; коллоквиум "Пьер Бурдье и Алжир: общие точки зрения, район распространения берберского языка и миграция", Оран, 19 и 20 сентября 2011 года;
Although his brother Pierre des Brosses de La Guérinière directed the Académie d'équitation in Caen, originally established in 1594 by another French master, Antoine de Pluvinel, de La Guérinière's most influential instructor was de Vendeuil. Несмотря на то, что его брат Пьер де Бресс де ла Гериньер руководил Академией деликатесов в Кане, первоначально созданной в 1594 году другим французским мастером, Антуаном де Плувинелем, самого влиятельного наставника Ла Гериньера был де Вандей.
His first race at 24 Hours of Le Mans took place in June 1950 with his partner Pierre Leygonie, and his second race, this time with Innocente Baggio, was four years later; in both races his car did not finish. В июне 1950 года Рубироса впервые принял участие в гонке 24 часа Ле-Мана, его партнёром был Пьер Лейгони, а во второй раз - 4 года спустя и вместе с Инноченте Баджо, в обоих случаях его машина не смогла финишировать.
Because memory is not just an individual, private experience but is also part of the collective domain, cultural memory has become a topic in both historiography (Pierre Nora, Richard Terdiman) and cultural studies (e.g., Susan Stewart). Поскольку память не является исключительно индивидуальным, личным опытом, но также частью коллективного, - культурная память стала темой исследования как в историографии (Пьер Нора, Ричард Тердиман) так и в культурологии (Сьюзен Стюарт (англ.)русск.).
On October 24, 1946 three Frenchmen, Jean Sauvy, Pierre Ponty and movie maker Jean Rouch, former civil servants in the African French colonies, set out to travel the entire length of the river, as no one else seemed to have done previously. 24 октября 1946 года три француза, Жан Сови, Пьер Понти и кинорежиссёр Жан Руш, все бывшие служащие в африканских французских колониях, решили совершить путешествие по всей длине реки, что до них, вероятнее всего, никто и никогда не делал.
Combining respect for the past with a vision for the future, Patrick Frey, his wife Lorraine and his three sons, Pierre, Vincent and Matthieu, share their love of outstanding workmanship, their passion for detail, their enthusiasm for creativity. Патрик Фрей, его жена Лоррен и три их сына, Пьер, Венсан и Матье, объединены общей страстью к красивым изделиям, культу детали и творчеству... Семья, трепетно относящаяся к своему прошлому, думает о будущем.
A few escaped, such as Pierre Georges, alias "Colonel Fabien." Несколько человек сбежало, например, коммунист-подпольщик Пьер Жорж больше известный по прозвищу «Полковник Фабьен».
And that other will he made, when his mind was disturbed... naming Pierre, that was destroyed? А то другое, которое он написал, когда болезнь затуманила его рассудок... где наследником был назван Пьер.
We should like to take this opportunity to inform the national and foreign press that the President of the Republic, His Excellency Major Pierre Buyoya, will hold a press conference this Friday, 13 September 1996, at the Hotel Source du Nil. В этой связи мы хотели бы привлечь внимание национальной и зарубежной прессы к тому, что Президент Республики Его Превосходительство майор Пьер Буйоя проводит пресс-конференцию сегодня, в пятницу, 13 сентября 1996 года, в 16 ч. 00 м. в гостинице "Сурс дю Ниль".
Mr. Pierre Fillet, Chairman of the Seminar and General Commissioner of the Salon Interchimie, thanked the participants and especially the authors and discussion leaders for their important contributions to the Seminar, as well as the UN/ECE secretariat for its organizational support. Г-н Пьер Фие, Председатель Семинара и Генеральный комиссар выставки "Интерхимия", поблагодарил участников и, особенно, авторов докладов и руководителей дискуссии за их важных вклад в работу Семинара, а секретариат ЕЭК ООН - за его организационную поддержку.
Nevertheless, Pierre Georget felt that in the future the Group would return to producing only two directories per year, and keep only "A" and "B" in the names. Вместе с тем Пьер Жорже отметил, что в будущем Группа вернется к своей прежней практике подготовки в течение года только двух справочников, в условном обозначении которых будут фигурировать лишь буквы "А" и "В".
The President: I would like to say that I assume that the Olympic spirit will prevail today, as Pierre de Coubertin would have liked, and that attendance by Member States will be more impressive. Председатель: Хочется выразить надежду на то, что олимпийский дух сегодня возобладает, как того хотел бы Пьер де Кубертен, и что число присутствующих в зале делегаций государств-членов будет более впечатляющим.