Pierre Georget would send more information on the commercial company. |
Пьер Жорже представит более подробную информацию о соответствующей коммерческой компании. |
Pierre Georget suggested setting up an observatory for the implementation of the trade facilitation Recommendations. |
Пьер Жорже предложил создать орган по наблюдению за осуществлением рекомендаций, касающихся упрощения процедур торговли. |
Pierre Buyoya accepted the results and urged Burundians to do the same. |
Пьер Буйоя признал результаты выборов и призвал бурундийцев поступить аналогичным образом. |
Pierre Sané, Assistant Director-General for Social and Human Sciences of UNESCO addressed the meeting of chairpersons on 19 June 2001. |
Помощник Генерального директора ЮНЕСКО по социальным и гуманитарным наукам Пьер Сане обратился к участникам совещания председателей 19 июня 2001 года. |
Mr. Pierre identified six categories of innovative finance on which the Leading Group focused its efforts. |
Г-н Пьер выделил шесть категорий инновационного финансирования, на которых Инициативная группа сфокусировала свои усилия. |
The President of Burundi, Pierre Nkurunziza, conveyed the same message at my meeting with him on 18 March. |
Президент Бурунди Пьер Нкурунзиза на встрече со мной 18 марта обратился с аналогичной просьбой. |
Mr. Pierre (Haiti), Vice-Chairperson of the Committee, introduced some minor drafting changes to the text. |
Г-н Пьер (Гаити), заместитель Председателя Комитета, вносит в текст некоторые мелкие редакционные изменения. |
Pierre Ngaiohni, Kanak, elected on 15 June 2009, is the Vice-President. |
Пьер Нгаиони (канак), избранный 15 июня 2009 года, является вице-председателем. |
President Pierre Nkurunziza, First Vice-President Martin Ndiwumana and Second Vice-President Alice Nzomukunda publicly announced the campaign in three different provinces. |
Президент Пьер Нкурунзиза, первый вице-президент Мартэн Ндувимана и второй вице-президент Алис Нзомукунда публично объявили о кампании в трех различных провинциях. |
He also mentioned that former Vice-Chairman Mr. Pierre Miauton (Switzerland) had retired. |
Он также упомянул о том, что бывший заместитель Председателя г-н Пьер Миотон (Швейцария) вышел на пенсию. |
Pierre, nice to see you. |
Пьер, очень рада видеть вас. |
Pierre Boisteau... 18th century French writer. |
Пьер Бусто. Французский писатель 18 века. |
Look, Pierre, I'm not a child anymore. |
Послушайте, Пьер, я давно не ребёнок. |
Pierre Voland beds my new wife, and with some frequency. |
Пьер Воланд спит с моей новой женой, и очень часто. |
Mr Pierre, I brought your suitcases upstairs. |
Г. Пьер, я отнес ваш саквояж наверх. |
Pierre, I swear it's not me. |
Пьер, клянусь, это не я. |
His real name is Pierre Despereaux. |
Его настоящее имя - Пьер Десперо. |
My apprentice, Conseil, and I am Pierre Aronnax of the Paris National Museum. |
Мой ассистент, Консель, а сам я Пьер Аронакс из Парижского национального музея. |
You probably saw an eagle, Pierre. |
Ты наверно увидел орла, Пьер. |
We have to get that egg, Pierre, it's our only chance. |
Пьер, мы должны разбить яйцо, это наш единственный шанс. |
Well, we'll dream for you Billy Bobby and Murph Bugsy Sully and Alfred Pierre. |
Мы помечтаем за вас Билли Бобби и Мерф Багзи Салли и Альфред Пьер. |
I met a designer in Paris, Pierre Balmain. |
Я встречалась в Париже с кутюрье, Пьер Бальман. |
I thought, If Pierre speaks, I'll stay. |
Я подумала - если Пьер поговорит со мной, я останусь. |
Pierre, please, I have to go. |
Пьер, прошу тебя, мне надо идти. |
Pierre, I have the BV file. |
Пьер, эта документация у меня. |