Pierrot is the son of Colonel Pierre and President Pierrette. |
Пьеро - сын полковника Пьере, председателя Пьеретты. |
This work is written in the form of a review or literary critical piece about (the nonexistent) Pierre Menard. |
Эта работа написана в виде обзора или литературной критической части о (несуществующем) Пьере Менаре. |
With the dissolution of the British Empire and the economic nationalism of the Liberal Party under Pierre Trudeau, the traditional positions of the two parties became reversed. |
После распада Британской империи и экономического национализма либералов при Пьере Трюдо оказалось, что традиционные позиции обеих партий изменили направление. |
Have you heard of Pierre Villemars? |
Вы когда-нибудь слышали о Пьере Вильмаре? |
He was ill enough, but now this dreadful story about his son Pierre will surely kill him. |
Он и так был болен, но эта ужасная история о его сыне Пьере добьет его окончательно. |
You reminded me of a passage from War and Peace where Tolstoy talks about Pierre, the former millionaire who becomes a pariah when the French invade Moscow. |
Вы напомнили мне отрывок из "Войны и мира", в котором Толстой говорит о Пьере, бывшем миллионере, который стал отверженным, когда французы вторглись в Москву. |
RTL did not keep him on and Prudhomme moved to RFO and then on 3 August 1987 to the television channel, La Cinq, as a sports reporter under Pierre Cangioni. |
RTL не поддержал его, и Прюдом перешёл в RFO, а затем 3 августа 1987 года на телеканал La Cinq, как спортивный репортёр при Пьере Канджиони. |
And I'm here with a couple of fellows you work for, and they have some psychic information about a Pierre Despereaux. |
У меня тут пара парней, работающих с вами и у них есть некоторая провидческая информация о... Пьере Десперо |
And Marie and Pierre? |
Я подумала о Мари и Пьере. |
You can tell him all about Pierre. |
Расскажете ему о Пьере. |
You will tell him about Pierre? |
Расскажете ему о Пьере. |
Sure, at the Pierre. |
Конечно, в "Пьере". |
This was the Abbé Pierre, who told a select audience in "the Big Apple": "I have not come to ask for money, but for much more! |
Речь идет об аббате Пьере, который перед избранной публикой выдвигает теорию «большого яблока»: «Я пришел, чтобы просить не денег, а гораздо большего! |
Tell me you're staying at the Pierre. |
Ты сказала, что остановилась в "Пьере". |