The Commission is looking into a number of potential motives for the crime, and it is also continuing to investigate whether Pierre Gemayel was under surveillance during the days preceding his attack and who may have known about his intended movements at the time he was killed. |
Комиссия изучает ряд потенциальных мотивов совершения преступления и также продолжает проводить расследование того, находился ли Пьер Жмайель под наблюдением в период до нападения на него и кто мог знать о его планируемых перемещениях в то время, когда он был убит. |
In 1996, Major Pierre Buyoya returned to power by means of a coup, which was condemned by neighbouring countries and led to regional economic sanctions, with dramatic consequences for the socio-economic situation of the country. |
В 1996 году майор Пьер Буйоя вновь пришел к власти в результате переворота, который осудили соседние страны и на региональном уровне ввели экономические санкции, имевшие драматические последствия для социально-экономического положения страны. |
A fresh round of negotiations took place on 2 November 2003 and Pierre Nkurunziza signed a second protocol with the Government, the Protocol on the Forces Technical Agreement. |
В результате новой серии переговоров 2 ноября 2003 года Пьер Нкурунзиза подписал с правительством второй протокол о согласии Технический протокол о вооруженных силах. |
Responsible: Mr. André Götti and Mr. Pierre Parneix |
Ответственные: г-н Андрэ Гётти и г-н Пьер Парней |
In response to the concern expressed by the representative of the United States, Mr. Pierre stressed that the current economic situation in many donor countries was likely to leave less room for development finance. |
В ответ на высказанную представителем Соединенных Штатов Америки озабоченность г-н Пьер подчеркнул, что во многих странах-донорах нынешняя экономическая ситуация, видимо, сокращает возможности для финансирования развития. |
On 14 and 15 June, the President of Burundi, Pierre Nkurunziza, visited Kinshasa to discuss the establishment of closer economic, trade and diplomatic relations with the Democratic Republic of the Congo. |
14 и 15 июня президент Бурунди Пьер Нкурунзиза посетил Киншасу, чтобы обсудить вопрос об укреплении экономических, торговых и дипломатических отношений с Демократической Республикой Конго. |
At the World Summit on Sustainable Development held in Johannesburg in September 2002, the then Prime Minister of Dominica, the Honourable Pierre Charles, proclaimed our country as the "Nature Island of the World". |
На всемирном саммите по устойчивому развитию, который проходил в Йоханнесбурге в сентябре 2002 года, тогдашний премьер-министр Доминики достопочтенный Пьер Чарльз назвал нашу страну «природным островом всего мира». |
The Senate had rejected the Code, but the lower chamber of Parliament reversed the decision. President Pierre Nkurunziza signed the Penal Code into law on 22 April 2009. |
Сенат отверг Кодекс, однако нижняя палата парламента отменила это решение. 22 апреля 2009 года президент Пьер Нкурунзиза подписал Уголовный кодекс и тем самым придал ему силу закона. |
Pierre de Coubertin, founder of the modern Olympic Games, said, "Sport must be the heritage of all men and of all social classes". |
Основатель современных Олимпийских игр Пьер де Кубертен сказал: «Спорт должен быть достоянием всех людей и всех социальных классов». |
Minister Roland Pierre informed the Group that, in order not to lose time and after consultations with the newly elected President and his advisers, it had been decided to start work on the elaboration of the full PRSP with no further delay. |
Министр Ролан Пьер сообщил Группе, что после проведения консультаций с вновь избранным президентом и его советниками было решено не терять времени и немедленно приступить к составлению полного ДССН. |
Why didn't you tell me Pierre was here? |
Вы поедете с нами, Пьер? |
I'm not Pierre Cardin There's some mistake |
Нет, я не Пьер Карден! |
What would have you done if you were that man, Pierre? |
Что бы ты сделал на его месте, Пьер? |
Who do you think I am, Mr Pierre? |
За кого вы меня принимаете, г. Пьер? |
During the talks President Pierre Buyoya had an opportunity to explain to his Ugandan counterpart the position of the Government of the Republic of Burundi, summarized as follows. |
В ходе этой встречи президент Бурунди Пьер Буйоя имел возможность разъяснить президенту Уганды позицию правительства Республики Бурунди, которая вкратце изложена ниже. |
How's the jug holding up, Pierre? |
Как там поживает кувшин, Пьер? |
Did you hear about Jones and Goodwin at the Pierre? |
О Джонс и Гудвине в отеле "Пьер"? |
But Pierre... don't you realize the lives those poor women lead? |
Но Пьер... неужели ты не понимаешь, какая жизнь у этих бедняжек? |
"Our little Pierre still asked us permission to go out at 18!" |
Представьте себе, месье, что в свои 18 лет наш маленький Пьер спрашивал разрешения выйти из дому. |
From 1975, Pierre Plantard used the surname Plantard de Saint-Clair, described as an epithet by Jean-Luc Chaumeil, following his interview with Plantard in the magazine l'Ère d'Aquarius. |
Начиная с 1975 года Пьер Плантар стал использовать фамилию Плантар де Сен-Клер (фр. Plantard de Saint-Clair), которую Жан-Люк Шомель назвал эпитетом после его интервью с Плантаром в журнале «Эра Водолея» (фр. l'Ère d'Aquarius). |
Ministers from CNDD-FDD joined the Transitional Government and assumed duties late in November, including Pierre Nkurunziza, leader of CNDD-FDD, as Minister for Good Governance and State Inspection. |
В конце ноября министры из НСЗД-ФЗД вошли в состав переходного правительства и приступили к выполнению своих обязанностей, в том числе являющийся руководителем НСЗД-ФЗД Пьер Нкурунзиза, ставший министром по вопросам благого управления и государственной инспекции. |
So, Pierre, what conclusion can be drawn from reading this note? |
Пьер, какой же вывод напрашивается? |
Statements were made by His Excellency Pierre Moukoko Mbonjo, Minister for Foreign Affairs of Cameroon; and His Excellency Espen Barth Eide, Minister for Foreign Affairs of Norway. |
С заявлениями выступили Его Превосходительство Пьер Мукоко Мбонжо, министр иностранных дел Камеруна, и Его Превосходительство Эспен Барт Эйде, министр иностранных дел Норвегии. |
Famous for his work on the mysteries of the depths of the sea, the French professor Pierre Aronax on the day of his wedding receives an invitation to join the punitive expedition and accepts it. |
Знаменитый своим трудом о тайнах морских глубин французский профессор Пьер Аронакс в день своей свадьбы получает приглашение присоединиться к карательной экспедиции и принимает его. |
A significant contribution to the chemistry of alkaloids in the early years of its development was made by the French researchers Pierre Joseph Pelletier and Joseph Bienaimé Caventou, who discovered quinine (1820) and strychnine (1818). |
Значительный вклад в химию алкалоидов на заре её развития внесли французские исследователи Пьер Пеллетье и Жозеф Каванту, открывшие, в частности, хинин (1820) и стрихнин (1818). |