| You know, I'm actually, I'm really kind of sad that you guys missed my last solo performance. | Знаете, я прямо так расстроился из-за того, что вы пропустили моё последнее сольное выступление. |
| Is this performance art piece Your new plan to get my attention? | Это художественное выступление - ваш новый план привлечь мое внимание? |
| I'm going to put everything into this performance today. | Сегодня я вложу в выступление все, что только смогу |
| Either he gives us the money, or he gets a private performance from england Dan and John Ford Coley. | Либо он отдаёт нам деньги, либо он увидит специальное выступление англичанина Дена и Джона Форд Коли. |
| You see, I'm a musician of sorts and on my way to give a very special performance. | Понимаете, я в некотором роде музыкант и сейчас направляюсь на очень важное выступление. |
| If you do not want this to happen, you will find a way to stop this performance. | Если вы не хотите, чтобы это произошло, вы найдете способ остановить выступление. |
| We disrupt the performance, it'll blow up. | М ы прервем выступление, и он взорвется |
| I saw your performance last night at the Pacific Concert Hall. | Я вчера в концертном зале видел ваше выступление |
| Shue, that was an amazing performance. | Шу, это было замечательное выступление! |
| I mean, you wanted out of a performance, and I told you "no" in no uncertain terms. | Ты хотела пропустить выступление, и я в доступной форме сказал "нет". |
| I see, and did you enjoy his performance? | Понятно, и вам понравилось выступление? |
| But in the interest of cooperation, I was here, as I am every night, Honing our performance. | Но в интересах сотрудничества я был здесь, как, впрочем, каждый вечер, доводил наше выступление до совершенства. |
| It's not a solo performance, it's a group! | Ёто не сольное выступление, это јнсамбль. |
| You know he has his performance today? | Знаешь, у него сегодня выступление? |
| Aside from the fact that you turn up to rehearsals late when your performance is in five days. | Потому что ты опаздываешь на репетицию, При то что выступление через. 5 дней. |
| Erm, I just got a call saying that Chloe isn't going to be able to make it for the performance. | Эм, мне только что позвонили и сказали, что Хлоя не сможет прийти на выступление. |
| This is your first performance, right? | Это твое первое выступление, не так ли? |
| I feel like this is the biggest performance that I'll ever do. | Чувствую, что это самое большое выступление за всю мою жизнь. |
| It was a good performance, so I'm going to give you the opportunity to give me what I asked for originally. | Выступление действительно было хорошим, поэтому я дам вам возможность показать мне то, что я просила изначально. |
| It's everything, this performance, it's our everything. | Это все, это выступление, это все для нас. |
| It was the performance of a lifetime. | Это было лучшее выступление в моей жизни! |
| And of course, anyone who ever saw their performance is amazed by lightness that have Barbara's legs. | И конечно, все, кто хоть раз видел их выступление, не устают восхищаться легкостью ног Барбары. |
| In 1986, he was nominated for Best Young Actor Starring in a Television Series which Marc Price ended up winning for his performance in Family Ties. | В 1986 году он был номинирован на роль «Лучший молодой актёр» в телевизионном сериале, который Marc Price выиграл за его выступление в «Family Ties». |
| The last performance of Tappi Tíkarrass took place in 1987 when the band reunited to play at a night club called Safari. | Всё же последнее выступление Tappi Tíkarrass состоялось в 1987 году, когда группа воссоединилась, чтобы сыграть в ночном клубе под названием Safari. |
| It is the last film in which the Stooges appeared and the last known performance of the team. | Это был последний фильм, в котором снялись «балбесы», и последнее известное выступление команды. |