Английский - русский
Перевод слова Options
Вариант перевода Вариантах

Примеры в контексте "Options - Вариантах"

Примеры: Options - Вариантах
The workshops also raised awareness of the potential options for reducing exposures, uses and releases of mercury. Эти семинары-практикумы также помогли повысить осведомленность о возможных вариантах уменьшения воздействия, сокращения видов применения и выбросов ртути.
The present value of new bonds should be roughly the same under the three options. Текущая стоимость новых облигаций примерно одинакова во всех трех вариантах.
The purpose of this section would be not to prescribe specific approaches, but rather to inform about possible options. Данный раздел будет не предписывать конкретные подходы, а информировать читателя о возможных вариантах.
States parties to the Convention should reflect on the options for addressing the problems created by the additional workload. Государствам - участникам Конвенции следует подумать о вариантах решения проблемы, связанной с дополнительным объемом работы.
He felt it imperative that the people of all Non-Self-Governing Territories be properly informed of the self-determination options available to them. Население всех несамоуправляющихся территорий должно быть надлежащим образом проинформировано об имеющихся у него вариантах самоопределения.
As for the extent to which the people of the Cayman Islands were informed of the self-determination options available, it was quite negligible. Что касается уровня информированности населения Каймановых островов об имеющихся вариантах самоопределения, то он весьма незначителен.
The legal options paper was discussed in Liechtenstein in a preliminary way. В предварительном порядке документ о правовых вариантах был обсужден в Лихтенштейне.
He will also inform them about the existing legal options in respect of their future surnames. Он информирует их и о существующих юридических вариантах относительно их будущей фамилии.
The Joint Meeting had, however, left all the options open for the time being. Совместное совещание, однако, пока оставило открытым вопрос о всех вариантах.
Delegations had already been provided with sufficient information on strategic reserve options on which to base a decision. Делегациям уже представлена достаточная информация о вариантах стратегического резерва, на которых должно основываться принимаемое решение.
Each brand was introduced in two design options. Каждая марка была представлена в двух вариантах оформления.
The second generation Figo is available in three engine options. Второе поколение Figo доступно в трех вариантах двигателей.
He won't even listen to treatment options. Он не хочет даже слушать о вариантах лечения.
Generally, international management options for excess fissile material is a priority item that might be examined in cooperation with IAEA and others. В целом вопрос о вариантах международного управления излишками делящегося вещества является одним из приоритетных вопросов, который можно было бы изучить в сотрудничестве с МАГАТЭ и другими партнерами.
All preparations should enable the Commission to concentrate its deliberations on key issues and concrete options that require focused policy guidance. Все подготовительные мероприятия должны дать возможность Комиссии сосредоточить свои прения на ключевых вопросах и конкретных вариантах, требующих целенаправленного политического руководства.
In that study, the net present value of debt servicing was examined under different debt-restructuring options. В этом исследовании чистая текущая стоимость выплат в счет обслуживания долга рассматривалась при различных вариантах реструктуризации долга.
An MAE consultant visited Swaziland in August 1995 to advise the authorities on reform options for the Swaziland Savings and Development Bank. В августе 1995 года Свазиленд посетил консультант УВОК с целью консультирования властей по вопросу о вариантах реформы Свазилендского банка сбережений и финансирования развития.
The Council requested the Secretary-General to submit a further report on options for the deployment of international observers on the borders of Bosnia and Herzegovina. Совет просил Генерального секретаря представить следующий доклад о вариантах размещения международных наблюдателей на границах Боснии и Герцеговины.
They serve as inputs to model studies for simulating the development of forests under alternative forest management options. Они являются вкладом в проведение типовых исследований, связанных с моделированием развития лесов при альтернативных вариантах лесопользования.
Information on management options for VOC-containing wastes; с) информацию о вариантах управления отходами, содержащими ЛОС;
The approaches in options 1 and 2 were therefore preferable to the more generic approach adopted in option 3. Поэтому подходы, отраженные в вариантах 1 и 2, предпочтительнее более общего подхода, принятого в варианте 3.
The burden of proof mentioned in options 1 and 2 would be too great for the Prosecutor. Бремя доказательства, упомянутое в вариантах 1 и 2, будет слишком тяжким для прокурора.
There were several differences between the four options under subparagraph (o) concerning prohibited weapons. Ряд различий имеется и в четырех вариантах в подпункте о), касающемся запрещенных видов оружия.
The paper also referred to the lack of information in the Territories about constitutional options. В документе также говорилось о том, что у жителей территорий нет полной информации о вариантах конституционного устройства.
Under both options 3 and 4, the policy decisions adopted by the international organizations would not be legally binding. При вариантах 3 и 4 политические решения, принимаемые международными организациями, не будут иметь обязательной юридической силы.