Английский - русский
Перевод слова Openness
Вариант перевода Открытость

Примеры в контексте "Openness - Открытость"

Примеры: Openness - Открытость
Openness. It's a word that denotes opportunity and possibilities. Открытость. Это слово означает перспективы и возможности.
Openness is a commitment to a certain set of values. Открытость - это приверженность определенным ценностям.
Openness, flexibility and mobility are changing the way the "European space" is perceived. Открытость, гибкость и мобильность изменяют форму восприятия "европейского пространства".
Openness and patience are inherent in their mentality. Их менталитету присуща открытость и терпимость.
Openness has had positive political as well as economic consequences. Открытость имела положительные политические и экономические последствия.
Openness and the availability of data and information are underlying principles of the Convention. Основополагающими принципами Конвенции являются открытость и доступность данных и информации.
Openness to new ideas is the hallmark of our new century. Открытость новым идеям - это отличительный признак нашего нового столетия.
Openness to trade and the international financial system had increased exposure to competition and external shocks, leading to painful adjustments in domestic economies. Открытость для торговли и международной финансовой системы усилила воздействие конкуренции и внешних потрясений, приводящих к болезненным перестройкам внутренней экономики.
Openness introduces new sources of economic vulnerability and risks. Открытость обусловливает появление новых источников экономической уязвимости и рисков.
Openness as a way of strengthening confidence and security is an important element of arms control at the global and regional levels. Открытость как мера укрепления доверия и безопасности - важный элемент контроля над вооружениями на глобальном и региональном уровнях.
Openness and engagement are the best ways to build a true community of nations. Открытость и совместное дело являются лучшими союзниками в построении настоящего сообщества наций.
Openness, transparency and confidence-building measures have clearly gained global significance. Открытость, транспарентность и меры укрепления доверия явно приобрели общемировую значимость.
Openness is essential as such, but in particular as a means towards interaction. Открытость важна сама по себе, но особую значимость она имеет в качестве средства достижения цели взаимодействия.
Openness is a significant goal in itself. Открытость сама по себе является важной целью.
Openness, transparency and consultation are to a large extent a matter of improving the practices and culture of the Council. Открытость, транспарентность и консультации во многом определяют улучшение практики и культуры работы Совета.
Openness is the emerging hallmark of our time. «Открытость является важной зарождающейся чертой современности.
Openness and cooperation promote responsible behaviour. Открытость и сотрудничество способствуют ответственному поведению.
Openness and predictability are more important than ever in times of increased tension. В периоды роста напряженности как никогда важную роль играют открытость и предсказуемость.
Openness of markets to developing country exports and their opening up to others. Степень открытости рынков для экспорта развивающихся стран и их открытость для других поставщиков.
Openness. It's a word that denotes opportunity and possibilities. Открытость. Это слово означает перспективы и возможности.
Openness implies heightened exposure to external risk, and thus greater demand for social insurance. Открытость предполагает повышение подверженности внешнему риску, и отсюда большую потребность в социальной безопасности.
Openness to trade and the international financial system had exposed Bangladesh to a fiercely competitive environment. Открытость торговли и международной финансовой системы привела к тому, что Бангладеш столкнулся с жестокой конкуренцией.
Openness to trade, in combination with sound regulatory policies, helped to create more competitive and efficient infrastructure services. Открытость в торговле в сочетании с действенной политикой в области регулирования помогает сформировать более конкурентоспособные и эффективные инфраструктурные услуги.
Openness and interdependence prevailed over protectionism and economic nationalism. Открытость и взаимозависимость взяли верх над протекционизмом и экономическим национализмом.
Openness to trade tends to spur growth, helps to stabilize prices and promotes efficiency gains through increased competition. Открытость торговли, как правило, стимулирует экономический рост, способствует стабилизации цен и содействует повышению эффективности за счет усиления конкуренции.