Nurse Helen's looking after them. |
Медсестра Хелен присматривает за ним. |
Nurse Green got me. |
Медсестра Гриин уколола меня. |
Nurse Helen told me. |
Медсестра Хелен сказала мне. |
Just like Nurse Helen said. |
Именно как говорила медсестра Елена. |
1 Nurse, 1 Ambulance Driver |
1 медсестра, 1 водитель машины скорой помощи |
Thank you, Nurse Franklin. |
Спасибо, медсестра Франклин. |
Nurse said she's finally stable. |
Медсестра говорит, состояние стабилизировалось. |
Nurse Monk, don't! |
Медсестра Монах, не надо! |
Wouldn't you agree, Nurse O'Malley? |
Вы согласны, медсестра О'Мэлли? |
Nurse Monk, knife. |
Медсестра Манк, скальпель. |
I'm Nurse Gao. |
Я - медсестра Гао. |
THAT'S NURSE GABY TO YOU. |
Для вас я медсестра Гэби. |
[Woman] Nurse Madison, please pick up line two. |
Медсестра Мэдисон ответьте по второй линии. |
Apparently, Nurse Rina helped him cover up the whole thing. |
Вероятно, медсестра Рина прикрывала его деятельность. |
The Chief Medical Officer, located at the forward headquarters in Abéché, would be supported by a Nurse and an Administrative Assistant. |
Главному медицинскому сотруднику, располагающемуся в передовой штаб-квартире в Абеше, подчиняется медсестра и административный помощник. |
Then this entity Nurse Tagana saw could have been responsible. |
Значит, существо, которое видела медсестра Тагана, могло приложить к этому руку. |
General Surgeon and Anaesthesiologist and Head Nurse |
1 хирург общей практики, 1 анестезиолог, 1 старшая медсестра |
If Nurse Park was involved, we could be in danger, too. |
Мы все под ударом, если медсестра Пак в чём-то замешана. |
Nurse Miller, keep forging ahead with our Mothercraft programme, for which you show such aptitude. |
Медсестра Миллер, продолжайте вести курсы для будущих матерей, на которых вы хорошо себя проявили. |
Nurse comes in and she got a shiner or less some teeth, jig's up. |
Медсестра зайдет завтра, и если она увидит синяки... или зубов не досчитается - поднимет хай. |
Nurse Boggs is just back from a holiday and she's got things to see to. |
Медсестра Боггс только что вернулась с выходного, и она никак не может взять его в руки. |
I'm feeling very positive that we can demonstrate that Nurse Ortley did not intend any abuse whatsoever. |
Я более, чем уверена, что мы сможем продемонстрировать, что медсестра Ортли не хотела никого никак оскорбить. |
Nurse Ratched takes a little bit too much pleasure in it for my taste. |
"Сестра Рэтчед", как мне кажется, получает от этого слишком уж большое удовольствие. (жестокая медсестра из фильма "Полет над гнездом кукушки") |
Marie Clément from Sarlat. Nurse at the Salpétrière. |
Мари Клемен из Сарлата, медсестра из больницы Салпетрир. |
Note: Doctors, Auxiliary Nurse Midwife, Lady Health Visitor and other Health Professional not including Traditional Birth Attendants and others. |
Примечание: Врачи, профессиональная медсестра-акушерка, приходящая медсестра и услуги других профессиональных медиков, исключая традиционных повивальных бабок и т. п. |