Английский - русский
Перевод слова Nurse
Вариант перевода Медсестра

Примеры в контексте "Nurse - Медсестра"

Примеры: Nurse - Медсестра
And so the first thing that pretty much every nurse did, was hold the patient's hand to comfort them. И первое, что почти всегда делает каждая медсестра, она берет пациента за руку, чтобы как-то успокоить его.
But, then again, your nurse does sound a little 5150. С другой стороны, твоя медсестра и вправду похожа на чокнутую.
Nevertheless, since we already had two court decisions that acquitted the women who were accused of having abortions, but imprisoned the nurse who performed them. Тем не менее уже имеются два судебных решения, по которым женщины, обвиненные в том, что они решили сделать аборт, оправдывались, а медсестра, осуществившая данные операции, приговаривалась к тюремному заключению.
The nurse is an all-around intellectually developed person, who cares of any sick person, family and community health, keeping it safe. Медсестра - разносторонне развитая личность, - которая заботится о здоровье человека, семьи и общества в целом, способствует сохранению здоровья населения, профессионально и самостоятельно осуществляет уход, и несёт ответственность за это.
In 1972, this nurse took them to Leo Navratil, the Austrian psychiatrist that had formed the artists' group at the Gugging Mental Hospital. В 1972 году эта медсестра привезла коллекцию работ Рэдлера Лео Навратилу (нем.)русск., австрийскому психиатру, известному тем, что создал творческое объединение художников в психиатрической больнице, в которой работал.
Lucy's granddaughter, a Boston-area nurse named Susan Lawlor, became a fan of MOBA after seeing the portrait in a newspaper. Внучка настоящей «Люси» (той, с которой писали картину), живущая в районе Бостона медсестра Сьюзен Лолор, стала поклонником МОВА, увидев портрет в газете.
Spat out of university with no more of an idea of what a nurse is than that awful triffid-looking thing. Вылетают из университета без какого-либо понятия, что такое медсестра и что это за триффид. (фантастическое хищное растение-прим. переводчика).
Yet design was also used to nobler ends by an equally brilliant and equally improbable designer, the 19th-century British nurse, Florence Nightingale. Между тем к дизайну прибегали и в более благородных целях. Флоренс Найтингейл, британская медсестра, жившая в XIX веке, была дизайнером столько же талантливым, сколько невероятным.
A nurse works in Health Care Medical Establishments according to the Latvian Republic Legislation. Медсестра в своей деятельности применяет элементарные навыки руководства, умеет работать с информацией.
The nurse who books the o.r. thinks he is. Медсестра, которая составляла расписание, думает, что идёт.
But the nurse is literally running around a darkened operating theater trying to find anything she can use to anesthetize her patient, to keep her patient asleep. Но медсестра буквально бегала по тёмной операционной, пытаясь найти что-нибудь для анестезирования пациентки, чтобы та не проснулась.
In 1946, after working apart during the Second World War, British Army nurse Claire Randall and her husband Frank, a history professor, go on a second honeymoon to Inverness, Scotland. После окончания Второй мировой войны в 1946 году британская военная медсестра Клэр Рэндалл с супругом Фрэнком отправляется во второй медовый месяц в шотландский Инвернесс.
These teams are made up of a psychiatrist, a psychologist, a social worker, an occupational therapist, a psychiatric nurse, a physiotherapist, and a teacher. В штат таких отделений входят психиатр, психолог, социальный работник, трудотерапевт, медсестра, массажист и воспитатель.
It's kind of understandable, although it does kind of make you wonder how good of a nurse she is. Вполне объяснимо, также это показывает насколько она "хорошая" медсестра.
I can't tell, maybe it happened when the nurse was trying to move her Может, это произошло, когда медсестра пыталась передвинуть ее.
We have a number who were abandoned, although that's reducing, thanks mainly to you midwives - not so easy to abandon a child when a nurse is coming round to visit. У нас есть брошенные дети, хотя сейчас их число снижается, и во многом благодаря акушеркам, не так просто бросить ребёнка, когда регулярно приходит медсестра.
Her parents are Adebisi Adu, a Nigerian lecturer in economics of Yoruba background, and Anne Hayes, an English district nurse; they met in London, married in 1955, and moved to Nigeria. Её родители, нигерийский преподаватель экономики Бизи Аду (Bisi Adu) и английская медсестра Энн Хейз (Anne Hayes), познакомились в Лондоне, и переехали в Западную Африку.
Ensign Nellie Forbush, a naïve U.S. Navy nurse from Little Rock, Arkansas, has fallen in love with Emile de Becque, a middle-aged French plantation owner, though she has known him only briefly. Нэлли Форбуш (англ. Nellie Forbush), наивная медсестра из военно-морских сил США, влюбилась в Эмиля де Бека, пожилого француза-плантатора, хотя они едва знакомы.
By completing specific goals (such as defeating a boss or obtaining a gun), players can attract non-player characters (NPCs) to occupy structures or rooms they have built, such as a merchant, nurse, or wizard. После выполнения таких целей, как победа над боссом или нахождение каких-либо предметов, в построенных игроком зданиях могут появиться неигровые персонажи - например, торговец, медсестра или волшебник.
During the first year, a child undergoes 3 examinations by the clinic paediatrician and an average of 10 examinations carried out by a nurse. В течение первого года ребенка трижды осматривает детский врач и около десяти раз - медсестра.
The majority of the teen-friendly areas were installed in primary care facilities, and staffed by a midwife or nurse and a psychologist or social worker for eight hours a week each. В большинстве своем пункты по оказанию услуг подросткам размещаются в центрах первой медико-санитарной помощи, и в их штате состоят акушерка или медсестра и психолог или социальный работник, каждому из которых назначено восемь присутственных часов в неделю.
In some rural areas including Opotiki on a remote part of the east coast of the North Island of New Zealand, rural women with chronic illnesses and their families are being supported by a registered nurse who develops individual care plan to meet needs. В некоторых сельских районах, в том числе в районе Опотики в удаленной части восточного побережья Северного острова Новой Зеландии, женщинам, страдающим хроническими заболеваниями, и их семьям оказывает помощь дипломированная медсестра, которая подготавливает индивидуальные планы лечения, исходя из конкретных потребностей пациента.
Then have a nurse take her for an MRI and run a sed rate and an ANA. Потом пусть медсестра отведет её на МРТ, проверит уровень эритроцитов, - и сделает тест на антитела.
Does this make my vanishing Oriental nurse more or less guilty-looking? От этого моя неуловимая медсестра с Востока выглядит виновнее или невиновнее?
Yes, a fracture of the left fibula. the nurse spoke of the right one. На левой? Медсестра сказала, что на правой.