Английский - русский
Перевод слова Nurse
Вариант перевода Медсестра

Примеры в контексте "Nurse - Медсестра"

Примеры: Nurse - Медсестра
The Swiss pilot and two passengers, an Australian doctor and a Norwegian technician, died in the crash, while the third passenger, a Swiss nurse, was seriously injured. В результате аварии швейцарский пилот и два пассажира - австралийский доктор и норвежский техник - погибли, а третий пассажир - швейцарская медсестра - была тяжело ранена.
Now how in the hell did we not know she was a nurse? М: ТАк какого черта, мы не знали, что она медсестра?
The Government of Thailand reported that Pirjo Svensson-Rytilahti, a nurse of Swedish nationality who was arrested on 29 April 2003, was deported on 5 June 2003. Правительство Таиланда сообщило о том, что арестованная 29 апреля 2003 года медсестра Пирье Свенсон-Ритилахти, являющаяся шведской подданной, была депортирована 5 июня 2003 года.
There are 169 hospitals and clinics, with 7,000 hospital beds and one doctor available for each 600 patients, and one nurse for each 300. У нас насчитывается 169 больниц и клиник, способных принять 7000 пациентов; при этом один врач приходится на 600 больных, а одна медсестра - на каждые 300 пациентов.
In addition, a doctor or a nurse from the Malaysian medical unit of MINURSO accompanies each flight. MINURSO also continues to provide critical logistical, security and administrative support to UNHCR in the implementation of the programme. Кроме того, в каждом перелете участников сопровождал врач или медсестра из малазийского медицинского подразделения МООНРЗС. Кроме того, МООНРЗС продолжает оказывать важную материально-техническую и административную поддержку и охрану персонала УВКБ в осуществлении этой программы.
The country has 1 doctor per 11,171 inhabitants, 1 State-registered nurse per 6,135 inhabitants and 1 midwife for 13,710 inhabitants. Один врач в стране приходится на 11171 жителя, одна медсестра - на 6135 жителей и одна акушерка - на 13710 жителей.
(a) The patient complained that the ward nurse had given him a smaller ration that to other patients. а) Пициент пожаловался на то, что медсестра в отделении подала ему меньшую порцию еды, чем другим пациентам.
I know I'm a nurse, but wouldn't diet pills be so much easier? Я знаю, что я медсестра, но не таблетки для похудения были бы проще?
A community nurse of the medical station shall examine detainees upon their request, and without reference to such a request if the health condition of such a person menaces the health of other persons. Участковая медсестра медицинского пункта осматривает задержанных по их просьбе и независимо от такой просьбы, если состояние здоровья какого-либо лица угрожает здоровью других лиц.
I'm saying you're the nurse That I want to wake up to after having my stomach pumped. Я про то, что ты та медсестра, которую я хочу увидеть, очнувшись после промывания желудка
excuse me, are you a nurse, a doctor, m-medical something? вы медсестра, доктор, в... вообще медик?
And if you can't make your patients trust you, you are no good as a nurse! А если ты не можешь завоевать доверие пациентов, какая из тебя медсестра?
You are a nurse, are you not, Jackie Peyton? Вы медсестра, не так ли, Джеки Пейтон?
or "nurse" or nothing at all. "медсестра", или вообще никак.
You may know rose as a nurse, but Do you where she got her training? Вы, наверно, знаете, что Роуз - медсестра, но знаете ли вы, где она проходила подготовку?
That nurse Betsy... her name was Betsy... she took my clothes, took them, sealed them in plastic. Эта медсестра Бетси... ее звали Бетси... она забрала мою одежду, упаковала ее в пластик.
in the hands of Jenna... that nurse that... на руках Дженны... это медсестра...
How would I know that the nurse is about to walk through that door? ! Откуда мне знать, что в эту дверь сейчас войдёт медсестра?
2 health staff (1 medical doctor and 1 nurse) were reassigned to 2 sectors (Gbarnga and Greenville) 2 сотрудника медицинской службы (1 врач и 1 медсестра) были переведены в 2 сектора (Гбарнга и Гринвилл)
The dead included: 4 teachers, 1 doctor, 1 nurse, 3 university students, 1 engineer, 1 athlete, 1 lawyer, 1 media activist, 1 woman and 2 individuals from the same family. Среди них: четыре учителя, один врач, одна медсестра, три студента, один инженер, один спортсмен, один адвокат, один представитель СМИ, одна женщина и два члена одной семьи.
The nurse's gesture, going with the palm of the hand over the nose, Тот жест, которым медсестра проводила рукой по носу, я видел ещё раньше:
And the nurse takes you into a room, and she tells you about the tests and HIV and the medicines you can take and how to take care of yourself and your baby, and you hear none of it. Медсестра отводит вас в комнату и объясняет вам результаты анализов, рассказывает и про ВИЧ, и про медикаменты, которые вам нужно принимать, и как правильно заботится о себе и ребенке, но вы ничего этого не слышите.
you know, the nurse Said it wasn't broken, but it sure feels like it. Знаешь, медсестра сказала, что он не сломан, но такое чувство, что это не так.
It also recalls that when a child is admitted to an immigration detention facility with a parent, a centre nurse interviews the child and the parent to determine the special needs of the child. Государство-участник напоминает о том, что когда детей помещают в центр временного содержания для иммигрантов с родителями, то медсестра центра проводит беседы с детьми и родителями для выявления особых потребностей детей.
Before we have him forcibly removed, you should know this, that one of our female employees, a nurse, examined the photo you sent her - Прежде чем мы тебя принудительно отстраним, ты должен узнать, что одна из наших сотрудниц, медсестра, обследовала фото, что ты ей послал...