Английский - русский
Перевод слова Nurse
Вариант перевода Медсестра

Примеры в контексте "Nurse - Медсестра"

Примеры: Nurse - Медсестра
I guess Jeremy didn't mention that I'm... just a nurse. Полагаю Джереми не сказал, что я просто медсестра?
Besides, I'm a trained nurse, remember? Кроме того, я медсестра, помнишь?
His wife, his nurse and the driver were unhurt, the man died instantly. Его жена, медсестра и шофер не пострадали, а он скоропостижно скончался.
I mean, you're not really a nurse, terri. Ты ведь на самом деле не медсестра.
You're a nurse, right? Вы медсестра, не так ли?
The community medical nurse has the following main attributions: Общинная медсестра выполняет следующие главные обязанности:
The family doctor and family nurse also played an important role in that area and in the public health system in general. Семейный доктор и семейная медсестра также играют важную роль в этой области и в системе охраны здоровья населения в целом.
Joey's older sister, Jody, a registered nurse, provided end-of-life support for her sister in conjunction with home hospice. Старшая сестра Джоуи, Джоди, дипломированная медсестра, оказывала ей помощь в конце жизни вместе с домашним хосписом.
Scully has a vision of sitting in a boat, attached by rope to a dock where Mulder and Melissa stand, and nurse Owens behind them. Между тем у Скалли видение - будто она сидит в лодке, привязанной верёвкой к причалу, где стоят Малдер и Мелисса, а за ними - медсестра Оуэнс.
A few minutes later, the nurse looked in on him again and found that he had died quietly in his armchair. Через несколько минут медсестра заглянула к нему вновь и обнаружила его мёртвым.
Chigusa Iino (飯野 千種, Īno Chigusa) - The school nurse and science teacher. 飯野 千種 Иино Тигуса) - школьная медсестра и учитель.
During testimony at the police station, Abdul tells Karan that if he testifies, the nurse treating his brother will kill him. В полицейском участке Абдул говорит Карану, что если он даст показания, то медсестра, ухаживающая за его братом, убьёт его.
Wait, are you not a real nurse? Погоди, так ты не настоящая медсестра?
Sue will have to see how great of a nurse you are and keep you. Сью убедится в том, что ты отличная медсестра, и не уволит тебя.
Iman Abdulrahman, nurse from Kebtan Al-jabal Иман Абдуррахман, медсестра, жительница Кебтан-эль-Джабаля
I'm Netta Stilton, nurse at the Orchard Sanitarium in Palm Ridge. Я Нетта Стилтон, медсестра из санатория Орхард, что в Палм Ридж.
Get your... get your little nurse lady to help you. Пусть твоя... твоя медсестра поможет.
Why was a nurse left alone with a prisoner in a high-security psychiatric hospital? Почему в психиатрической клинике с повышенной системой охраны медсестра осталась наедине с заключенным?
The nurse goes home early, gets in a crash she wouldn't have. Медсестра пошла домой пораньше, и попала в аварию, попасть в которую не должна была.
The nurse will be right with you, get you on your way. Медсестра будет с вами, провожая вас из госпиталя.
As a nurse and as your friend, I highly suggest you don't try to stay up for the next 24 hours. Как медсестра и как твой друг, я настоятельно советую не проводить на ногах ближайшие 24 часа.
Know why I stopped being a nurse? Знаете, почему я больше не медсестра?
Look, for all you know, Erica got mad when the nurse took the letter opener away, and she stabbed her. Слушай, все и так ясно, Эрика рассердилась, когда медсестра забрала нож, поэтому она зарезала ее.
And so the first thing that pretty much every nurse did, was hold the patient's hand to comfort them. И первое, что почти всегда делает каждая медсестра, она берет пациента за руку, чтобы как-то успокоить его.
He awakens to find that he has been rescued by Annie Wilkes, a former nurse living nearby. Его спасает Энни Уилкс, бывшая медсестра, являющаяся его преданной поклонницей.