I guess Jeremy didn't mention that I'm... just a nurse. |
Полагаю Джереми не сказал, что я просто медсестра? |
Besides, I'm a trained nurse, remember? |
Кроме того, я медсестра, помнишь? |
His wife, his nurse and the driver were unhurt, the man died instantly. |
Его жена, медсестра и шофер не пострадали, а он скоропостижно скончался. |
I mean, you're not really a nurse, terri. |
Ты ведь на самом деле не медсестра. |
You're a nurse, right? |
Вы медсестра, не так ли? |
The community medical nurse has the following main attributions: |
Общинная медсестра выполняет следующие главные обязанности: |
The family doctor and family nurse also played an important role in that area and in the public health system in general. |
Семейный доктор и семейная медсестра также играют важную роль в этой области и в системе охраны здоровья населения в целом. |
Joey's older sister, Jody, a registered nurse, provided end-of-life support for her sister in conjunction with home hospice. |
Старшая сестра Джоуи, Джоди, дипломированная медсестра, оказывала ей помощь в конце жизни вместе с домашним хосписом. |
Scully has a vision of sitting in a boat, attached by rope to a dock where Mulder and Melissa stand, and nurse Owens behind them. |
Между тем у Скалли видение - будто она сидит в лодке, привязанной верёвкой к причалу, где стоят Малдер и Мелисса, а за ними - медсестра Оуэнс. |
A few minutes later, the nurse looked in on him again and found that he had died quietly in his armchair. |
Через несколько минут медсестра заглянула к нему вновь и обнаружила его мёртвым. |
Chigusa Iino (飯野 千種, Īno Chigusa) - The school nurse and science teacher. |
飯野 千種 Иино Тигуса) - школьная медсестра и учитель. |
During testimony at the police station, Abdul tells Karan that if he testifies, the nurse treating his brother will kill him. |
В полицейском участке Абдул говорит Карану, что если он даст показания, то медсестра, ухаживающая за его братом, убьёт его. |
Wait, are you not a real nurse? |
Погоди, так ты не настоящая медсестра? |
Sue will have to see how great of a nurse you are and keep you. |
Сью убедится в том, что ты отличная медсестра, и не уволит тебя. |
Iman Abdulrahman, nurse from Kebtan Al-jabal |
Иман Абдуррахман, медсестра, жительница Кебтан-эль-Джабаля |
I'm Netta Stilton, nurse at the Orchard Sanitarium in Palm Ridge. |
Я Нетта Стилтон, медсестра из санатория Орхард, что в Палм Ридж. |
Get your... get your little nurse lady to help you. |
Пусть твоя... твоя медсестра поможет. |
Why was a nurse left alone with a prisoner in a high-security psychiatric hospital? |
Почему в психиатрической клинике с повышенной системой охраны медсестра осталась наедине с заключенным? |
The nurse goes home early, gets in a crash she wouldn't have. |
Медсестра пошла домой пораньше, и попала в аварию, попасть в которую не должна была. |
The nurse will be right with you, get you on your way. |
Медсестра будет с вами, провожая вас из госпиталя. |
As a nurse and as your friend, I highly suggest you don't try to stay up for the next 24 hours. |
Как медсестра и как твой друг, я настоятельно советую не проводить на ногах ближайшие 24 часа. |
Know why I stopped being a nurse? |
Знаете, почему я больше не медсестра? |
Look, for all you know, Erica got mad when the nurse took the letter opener away, and she stabbed her. |
Слушай, все и так ясно, Эрика рассердилась, когда медсестра забрала нож, поэтому она зарезала ее. |
And so the first thing that pretty much every nurse did, was hold the patient's hand to comfort them. |
И первое, что почти всегда делает каждая медсестра, она берет пациента за руку, чтобы как-то успокоить его. |
He awakens to find that he has been rescued by Annie Wilkes, a former nurse living nearby. |
Его спасает Энни Уилкс, бывшая медсестра, являющаяся его преданной поклонницей. |