| The entity's influence is still growing, and there is nothing I can do to stop it. | Влияние сущности увеличивается, и я никак не могу ее остановить. |
| Absolutely perfect, and I had nothing to do with it. | Абсолютно идеальная, и я никак этому не способствовал. |
| This has nothing to do with the case. | Это никак не связано с делом. |
| This has nothing to do with me. | Это никак не связано со мной. |
| This had nothing to do with my family. | Это никак не связано с моей семьей. |
| And this has nothing to do with any anti-gang initiative. | И она никак не связана с их союзом. |
| That was nothing to do with him. | Это с ним никак не связано. |
| I have nothing to do with their plans. | Я никак не связан с их планами. |
| I got nothing to do with this. | Я с этим никак не связан. |
| He's got nothing to do with it. | Он никак с этим не связан. |
| This has nothing to do with me. | Это всё никак не изменило меня. |
| This has nothing to do with Annalise. | Это никак не связано с Эннализ. |
| But I told you it had nothing to do with the war. | Я уже сказал, это никак не связанно с войной. |
| That's nothing like what I thought you were going to say. | Этого я предположить никак не мог. |
| It's got nothing to do with the question. | Он никак не связан с нашим вопросом. |
| Pete's death has nothing to do with Nugent. | Смерть Пита никак не связана с Ньюджентом. |
| It's got nothing to do with you. | Это никак не связано с тобой. |
| Mr. Miller's family has nothing to do with this investigation. | Семья мистера Миллера никак не связана с расследованием. |
| That does nothing to solve the issue at hand. | Это никак не поможет решить проблему. |
| It had nothing to do with your talent. | Это никак не связано с твоим талантом. |
| And the split, 50-50 this time or nothing. | И на этот раз делим поровну или никак. |
| Seriously, this has nothing to do with you. | Серьезно, с тобой это никак не связано. |
| This has nothing to do with you. | Это с тобой никак не связано. |
| It had nothing to do with her. | Это к ней никак не относилось. |
| So this had nothing to do with the songs she wrote. | Это никак не связано с песнями, которые она написала. |