Примеры в контексте "Nothing - Никак"

Примеры: Nothing - Никак
Totally has nothing to do with Stephanie. Ничего общего.Это никак не связано со Стефани.
My faith has got nothing to do with yours. Моя вера с твоей никак не связана.
That has nothing to do with the deal. Это никак не связано со сделкой.
I've got nothing to do with Willamette. Я никак не связан с Уилламетом.
That has nothing to do with this. Это никак между собой не связано.
Your dad has nothing to do with who you are. Твой отец никак не влияет на то, кто ты есть.
It's got nothing to do with an apparition in a red bow tie. Это никак не связано с каким-то там призраком в красной "бабочке".
Milly, this takes nothing away from who your father was. Милли, это никак не умаляет того, кем был твой отец.
And it does nothing to clear Greg's name as the mole. И это никак не поможет восстановить репутацию Грега.
It's got nothing to do with the quality of your work. Это никак не связано с качеством твоей работы.
Stan has nothing to do with this. М: Стэн с этим никак не связан.
It has nothing to do with nutrition. Это никак не связано с питанием.
It has nothing to do with me being lonely. И никак это не связано с моим одиночеством.
Got nothing to do with the truth. Которые никак не связаны с правдой.
No, I promise the announcement has nothing to do with the investigation. Нет, обещаю, это заявление никак не связано с расследованием.
Because it didn't have nothing to do with what touched me. Потому что это никак не относилось к тому, что было важно для меня.
This case has nothing to do with him. Это дело никак с ним не связано.
That has nothing to do with Eddie. Это никак не связано с Эдди.
Other factors have already arisen that have nothing to do with the cost-effectiveness referred to in the Agreement. Уже появились факты, которые никак не согласуются с режимом экономии, о котором говорится в Соглашении.
However, we have been subjected to a great deal of political pressure that had nothing to do with economic considerations. Однако мы подверглись значительному политическому давлению, которое никак не связано с экономическими соображениями.
I understand your frustration, but their punishment had nothing to do with race. Я понимаю ваше недовольство, но наказание никак не связано с расой.
This has got nothing to do with me. Со мной это никак не связано.
Adrian Chase has nothing to do with my father. Эдриан Чейз никак не связан с моим отцом.
It's got nothing to do with Roy. Это никак не связано с Роем.
There were complications, Rosemary, but nothing that will affect future births. Во время родов возникли некоторые осложнения, но на вашем здоровье это никак не отразится.