Примеры в контексте "Nothing - Никак"

Примеры: Nothing - Никак
Well, it's that or nothing sunshine. Или так, или никак, котята.
Well, she has nothing to do with this. Но она никак с этим не связана.
It has nothing to do with Jens. С Йенсом это никак не связано.
It's got nothing to do with science. С наукой это никак не связано.
This has nothing to do with me. I can handle this. Со мной это никак не связано, и справлюсь.
Where she is today has nothing to do with that. Ее текущее дело никак не связано с этим.
It's got nothing to do with you, at all. Это никак не связано с тобой, совершенно.
It has nothing to do with John. Это никак не связано с Джоном.
The reason Andrew left me had nothing to do with S.H.I.E.L.D. Причина по которой Эндрю бросил меня никак не связана с Щ.И.Том.
His present physical state has nothing to do with this. Его физическое состояние никак с этим не связано.
This has nothing to do with race. Это никак не связано с расизмом.
You see, nothing makes sense to me, Juice. Понимаешь, я никак не могу понять, Джус.
I am nothing to Mrs. Ferrars at present. В настоящее время я никак не связана с миссис Феррарс.
From this point on, I'll have nothing to do with it. С этого момента я никак с ними не связан.
It has nothing to do with politics. Это никак не связано с политикой.
That has nothing to do with this. Это никак не связано с делом.
I had nothing to do with this. Я с этим никак не связана.
This has nothing to do with Mizusawa. Это никак не связано с тобой.
There was nothing I could do to save him. Я никак не могла его спасти.
We both know your run tonight had nothing to do with luck. Мы оба знаем, что твой выигрыш никак не связан с удачей.
I have nothing to do with that. Я к этому никак не причастен.
Carrie had nothing to do with it. Кэрри никак с этим не связана.
You know the divorce had nothing to do with you. Ты же знаешь, наш развод никак не связан с тобой.
And it has nothing to do with who has the big, sharp... И этого никак не связано с тем, у кого большой, острый...
My office had nothing to do with this leak. Мой офис никак не связан с этой утечкой.