| Well, it's that or nothing sunshine. | Или так, или никак, котята. |
| Well, she has nothing to do with this. | Но она никак с этим не связана. |
| It has nothing to do with Jens. | С Йенсом это никак не связано. |
| It's got nothing to do with science. | С наукой это никак не связано. |
| This has nothing to do with me. I can handle this. | Со мной это никак не связано, и справлюсь. |
| Where she is today has nothing to do with that. | Ее текущее дело никак не связано с этим. |
| It's got nothing to do with you, at all. | Это никак не связано с тобой, совершенно. |
| It has nothing to do with John. | Это никак не связано с Джоном. |
| The reason Andrew left me had nothing to do with S.H.I.E.L.D. | Причина по которой Эндрю бросил меня никак не связана с Щ.И.Том. |
| His present physical state has nothing to do with this. | Его физическое состояние никак с этим не связано. |
| This has nothing to do with race. | Это никак не связано с расизмом. |
| You see, nothing makes sense to me, Juice. | Понимаешь, я никак не могу понять, Джус. |
| I am nothing to Mrs. Ferrars at present. | В настоящее время я никак не связана с миссис Феррарс. |
| From this point on, I'll have nothing to do with it. | С этого момента я никак с ними не связан. |
| It has nothing to do with politics. | Это никак не связано с политикой. |
| That has nothing to do with this. | Это никак не связано с делом. |
| I had nothing to do with this. | Я с этим никак не связана. |
| This has nothing to do with Mizusawa. | Это никак не связано с тобой. |
| There was nothing I could do to save him. | Я никак не могла его спасти. |
| We both know your run tonight had nothing to do with luck. | Мы оба знаем, что твой выигрыш никак не связан с удачей. |
| I have nothing to do with that. | Я к этому никак не причастен. |
| Carrie had nothing to do with it. | Кэрри никак с этим не связана. |
| You know the divorce had nothing to do with you. | Ты же знаешь, наш развод никак не связан с тобой. |
| And it has nothing to do with who has the big, sharp... | И этого никак не связано с тем, у кого большой, острый... |
| My office had nothing to do with this leak. | Мой офис никак не связан с этой утечкой. |