| This is a roughly normal scan, showing equal distribution of energy. | Это нормальный снимок, показывающий равномерное распределение энергии. |
| Given the right conditions, the normal vertical temperature gradient is inverted such that the air is colder near the surface of the Earth. | При определённых условиях нормальный вертикальный градиент температуры изменяется таким образом, что более холодный воздух оказывается у поверхности Земли. |
| A normal optic disc is orange to pink in colour. | Нормальный диск зрительного нерва имеет от оранжевого до розового цвета. |
| Dave's the most normal person in this place, man. | Да Дэйв здесь самый нормальный из всех. |
| You're a terribly boring, normal person and I'm a great artist. | Ты чудовищно нормальный и скучный, а я великая актриса. |
| And for what it's worth, I think you're normal. | Чего бы мне это ни стоило, я считаю, что ты парень нормальный. |
| Once you remove the interference, it diverts back to its normal function. | Когда убираете помеху стимулятор возвращается в нормальный режим. |
| If today were a normal day, there wouldn't have been any problems. | Если бы день был нормальный, никаких проблем бы не было. |
| Her intellect is normal and she loves to talk. | Ее интеллект нормальный и она любит говорить. |
| This allows you to make normal audio CDs from mp3 music. | Это позволит Вам сделать нормальный аудио CD-диск из mp3 музыки. |
| (Bangs Desk) I'm normal. | (Бьет по столу) Я нормальный. |
| With the right medication, he could lead a normal life. | Ему достаточно курса лечения для того, чтобы вести нормальный образ жизни. |
| Phil, you have to stand like a normal human being. | Фил, стой как нормальный человек. |
| You could just say thank you, like a normal human being. | Просто сказать "спасибо", как нормальный человек. |
| I had a normal difficult teenager. | У меня был нормальный трудный подросток. |
| With his face a little different, but normal. | С лицом немного редким, но нормальный. |
| Any normal guy would already have alerted social services. | Любой нормальный человек обратился бы в социальную службу. |
| Heart rate is normal, kidneys functioning. | Ритм сердца нормальный, почка функционирует. |
| Where we live now, he's normal. | Он нормальный там, где мы живем сейчас. |
| So, stop whining and ask for a raise like normal people do. | Значит перестань ныть и попроси повышения, как нормальный человек. |
| You are a perfectly normal person, and you're threatened by nothing. | Вы абсолютно нормальный человек, и вам ничто не угрожает. |
| Now I'm... perfectly normal, yes. | Да, сейчас... я совершенно нормальный. |
| It's looking like Eli Condon's a totally normal guy. | Похоже, Илай Кондон абсолютно нормальный парень. |
| After that I stayed with my grandmother and led a normal life. | После этого я осталась с бабушкой и вела нормальный образ жизни. |
| A minute ago, this tasted like a normal coffee. | Минуту назад у кофе был нормальный вкус. |