Or maybe shame will motivate me to pay my bills like a normal adult. |
А может быть стыд мотивирует меня оплачивать счета, как нормальный взрослый человек. |
She seems like a normal baby weight. |
На вид у нее нормальный вес для ребенка. |
I'm saying you're not a normal, red-blooded American guy that eats steak. |
Я говорю, что ты не нормальный американский здоровяк, который ест стейки. |
A normal doctor would have tried to help the person. |
Нормальный доктор, попытался бы хоть помочь человеку. |
A perfectly normal boy, or man, seemingly healthy in all respects. |
Совершенно нормальный ребенок, или взрослый, абсолютно здоровый. |
That same word, "normal," had two different, almost opposite meanings. |
Одно и то же слово «нормальный» имеет два разных, почти противоположных значения. |
This is a roughly normal scan, showing equal distribution of energy. |
Это нормальный снимок, показывающий равномерное распределение энергии. |
You can't even get into trouble like a normal boy. |
Ты даже не можешь причинять неприятности как нормальный ребенок. |
I don't know, I'm just a normal guy, normal Finnish guy. |
Не знаю, я просто нормальный парень, нормальный финский парень. |
Otto Kernberg states that there are three types of narcissism: normal adult narcissism, normal infantile narcissism, and pathological narcissism. |
Он выделил З типа нарциссизма - нормальный инфантильный нарциссизм, нормальный зрелый нарциссизм и патологический нарциссизм. |
I want you to look normal. |
Я хочу, что бы ты выглядел как нормальный. |
Mr. La Forge, bring the engines back on line and restore all systems to normal. |
Мистер Ла Фордж, включите двигатели и восстановите все системы на нормальный уровень. |
He's just a regular, normal guy from another universe. |
Он нормальный обычный человек... из другой вселенной. |
An average, normal adult male. |
Обычный, вполне нормальный взрослый самец. |
Just like any normal dad, you know, with their normal daughter. |
Просто как любой нормальный папа с его нормальной дочкой. |
It's just a normal forest full of normal foresty things. |
Это нормальный лес с нормальными лесными вещами. |
Norman behaves there as a normal son, whatever remains of his normal ego taking over. |
Норман ведёт себя там как нормальный сын, и, что бы ни происходило, его нормальное эго берёт вверх. |
You know, I'm a normal kid with normal problems. |
Я нормальный парень с нормальными проблемами. |
Ekg, normal sinus, normal intervals. |
Экг, нормальный синус, нормальные интервалы. |
It's great to see a normal face, 'cause I'm a normal guy. |
Приятно увидеть нормальное лицо; я сам нормальный парень. |
I want a normal gun for a normal person. |
Мне нужен нормальный ствол, для нормального человека. |
I'm just a normal guy who likes to do normal things, like wake up next to you in my bed, have breakfast together. |
Я нормальный парень, которому нравится делать нормальные вещи, например, просыпаться рядом с тобой, завтракать вместе. |
You see, this all happened because I was trying to prove that I'm a-a normal guy capable of doing normal guy things like throw a bachelor party. |
Всё это произошло, потому что я пытался доказать что являюсь нормальный мужчиной способным делать нормальные мужские вещи вроде устраивания мальчишника. |
Pseudopapilledema is a normal variant of the optic disk, in which the disk appears elevated, with indistinct margins and a normal vascular pattern. |
Псевдопапилэдема - нормальный вариант оптического диска, в котором диск показывается поднятым, с нечеткими краями и нормальным сосудистым рисунком. |
They start off just like normal guys, like, charming, handsome, just... normal. |
Сначала они похожи на обычных ребят, вроде обаятельный, красивый, просто... нормальный. |