Английский - русский
Перевод слова Normal
Вариант перевода Нормальность

Примеры в контексте "Normal - Нормальность"

Примеры: Normal - Нормальность
With Walter, abnormal is normal. С Уолтером ненормальность и есть нормальность.
So for us, normal is weird. Так что для нас нормальность это странно.
I didn't have any say about being normal. Я про нормальность ничего не говорила.
Nigel, normal families are totally overrated. Найджел, нормальность семей сильно преувеличена.
But who really knows what normal is? Но кто на самом деле знает, что есть нормальность?
Explain "normal" to me. Поясни "нормальность" для меня.
sounds good, but we left normal behind a long time ago. Звучит не плохо, но мы покинули нормальность давным-давно.
Well, normal is relative, right? Ну, нормальность понятие относительное, верно?
Theory and technology for improving the adequacy of identification, recognition and diagnostics in the case of non-compliance with such classical conditions as the normal distribution law and absence of a correlation between the noise and the useful signal do not hold. Теория и технология улучшения адекватности идентификации, распознавания и диагностики при невыполнении таких классических условий как нормальность закона распределения и отсутствие корреляции между помехой и полезным сигналом.
You're the Yin to my Yang, the ping to my pong, the normal to my crazy. Ты мой Инь, я твой Янь, ты мой пинг, я твой понг, нормальность моего сумасшествия.
Normal's never really been my thing. Нормальность никогда не была моим коньком.
Normal tends to steer clear of me. Нормальность, как правило, держится подальше от меня.
"Are You Normal Or Insane?". Парадокс ненормальности или нормальность парадокса?»
Just proves you're normal. Это доказывает твою нормальность.
Do you feel empty now or normal? Чувствуешь пустоту или нормальность?
You know, some people are grateful for so-called normal. Некоторые благодарны за такую нормальность.
It'll be our normal. Это будет наша нормальность.
And I've come to understand that "normal" has a lot to do with expectations. С тех пор я много думал о том, что значит быть нормальным, и в итоге понял, что «нормальность» зависит от ожиданий.
ANGEL: You've figured out I'm not the poster boy for normal. Думаю, ты уже уяснила для себя, ...что я не плакатный мальчик, демонстрирующий нормальность.
Normal tends to steer clear of me. Нормальность - это не про меня.
Multivariate normality: Independent variables are normal for each level of the grouping variable. Многомерная нормальность: Независимые переменные нормальны для любого уровня группирующей переменной.
It's important that we make this normal now, for the kids. Важно, чтобы мы придали нормальность в жизни детей сейчас.
How's this for normal, superstar? Как тебе такая "нормальность", суперзвезда?
The spectral theorem states that a matrix is normal if and only if it is unitarily similar to a diagonal matrix, and therefore any matrix A satisfying the equation A*A = AA* is diagonalizable. Нормальность является удобным тестом для приводимости к диагональной форме - матрица нормальна тогда и только тогда, когда она унитарно подобна диагональной матрице, а потому любая матрица А, удовлетворяющая уравнению А А = АА , допускает приведение к диагональной форме.