The Indigenous Act also provided that no further rights would be granted over water resources owned by various communities, unless a normal water supply was first ensured. |
В Законе о коренном населении также предусматривается, что никакие дополнительные права на водные ресурсы, находящиеся во владении различных общин, не будут предоставляться, пока в первоочередном порядке не обеспечен нормальный уровень водоснабжения. |
The objective here is to enable the child to live a normal life to prepare him or her for the future. |
В рамках этой программы ставится задача создать условия для того, чтобы ребенок мог вести нормальный образ жизни, и подготовить его к будущему. |
Within that given time frame, I should like to appeal to speakers to deliver their statements at a normal speed so that interpretation may be provided properly. |
При этом я хотела бы просить ораторов сохранять нормальный темп речи, с тем чтобы устные переводчики имели возможность обеспечивать адекватный перевод. |
And then there is always the danger of terrorism raising its ugly head and disrupting the normal course of development yet again. |
К тому же всегда сохраняется угроза того, что терроризм может вновь показать свой уродливый лик и в очередной раз нарушить нормальный ход событий. |
Ms. Wedgwood suggested that the word "normal" in the fourth sentence should be replaced by the word "civilian". |
Г-жа Веджвуд предлагает заменить в четвертом предложении слово «нормальный» словом «гражданский». |
1 easy, 2 normal, 3 difficult e 4 super difficult. |
1 легко, 2 нормальный, 3 трудный e 4 супер трудная. |
Moreover, a successful port would also use GNU autotools to identify the requisite system calls using the normal "configure" script. |
Кроме того, успешный порт должен использовать пакет autotools для идентификации требуемых системных вызовов, используя нормальный скрипт "configure". |
Instead, on 11 September 2001, he gets up early "to listen to the world being normal for a little while longer". |
Вместо этого, 11 сентября 2001 года, он встает рано, «чтобы послушать нормальный мир немного дольше». |
Hassanyahya Open Page Cockle normal () and then log out of the top of your search engine. |
Hassanyahya Open Page Cockle нормальный (), а затем выйдите из верхней части страницы поиска. |
You're actually kind of a normal person outside of your apartment. |
Как тебе? Отлично. А вне квартиры ты вполне нормальный человек. |
The model is more expensive than normal color, but in my opinion is much more beautiful: the shares are shaded something fantastic. |
Модель является более дорогим, чем нормальный цвет, но на мой взгляд, гораздо более красивым: акции затененных нечто фантастическое. |
By modeling the swing producer behavior, John Morecroft describes two modes: normal swing mode and punitive mode. |
При моделировании поведения стабилизирующего производителя Д. Моркрофт (англ. John Morecroft) разделяет два режима: нормальный и наказующий. |
The normal coal allowance was 900 tons, but this could be increased to 2,000 tons. |
Нормальный запас топлива составлял 900 тонн, но мог быть увеличен до 3300 тонн. |
For instance, the traits which enter the base of the personality named the Big Five have a normal distribution. |
Так, черты, которые входят в фундамент личности под названием «Большая пятёрка» (Big Five), имеют нормальный характер распределения. |
With a reflex is normal, I looked down what he his, it wizened, intensive re, drawing you do not like my little. |
Что это нормальный рефлекс, я посмотрел, что он его, это высохшая, интенсивное повторно, рисунок вам не нравится мой маленький. |
And remember that while watching TV or listening to music you can still use your smartphone's normal functions like sending sms or receiving calls. |
И помните, во время просмотра ТВ или слушания музыки вы до сих пор сможете использовать нормальный функционал вашего смартфона типа приема SMS или получения звонков. |
A normal person, when they see someone yawn, they yawn. |
Нормальный человек, когда видит, что кто-то зевает, тоже зевает. |
But this isn't a normal interrogation, is it? |
Но это не нормальный допрос, ведь так? |
Melanoma cells without these mutations are not inhibited by vemurafenib; the drug paradoxically stimulates normal BRAF and may promote tumor growth in such cases. |
Клетки меланомы без этих мутаций не ингибируются вемурафенибом; препарат парадоксально стимулирует нормальный B-Raf белок и может способствовать росту опухоли в таком случае. |
Well, because they have a normal WO. While we have Djagolo. |
Да потому что у них прапор нормальный... а у нас Дыгало. |
That's normal background'd find it in any nuclear facility... |
Полагаю, это нормальный радиационный фон для любого крупного предприятия, |
Using a thermal camera to monitor the body's temperature scientists can track how the normal rhythm is upset. |
Используя термальную камеру для исследования температуры тела, ученые могут проследить, как сбивается нормальный ритм |
Girls, I'm a normal, healthy young man! |
Девочки, я нормальный, здоровый молодой человек! |
Can't you just answer a question like a normal human being? |
Ты не можешь просто ответить на вопрос, как нормальный человек? |
This is a normal day with a bunch of friends who are done studying and a pen that maybe rolled away. |
Это нормальный день с компанией друзей, которые закончили учебу, и ручкой, которая, может, куда-то укатилась. |