Английский - русский
Перевод слова Next
Вариант перевода Далее

Примеры в контексте "Next - Далее"

Примеры: Next - Далее
If it complains about an invalid root file system partition, try the next one, and so on. Если программа сообщит о неправильном разделе для корневой файловой системы, попробуйте следующий и так далее.
Afterwards click the button "Forward" to pass to the next step. После этого нажмите кнопку "Далее" чтобы перейти к следующему шагу.
The same goes for the next piece, and so on. То же самое касается следующей части, и так далее.
Over the next several years, Frost successfully questioned and recruited many high-value individuals. Далее в течение нескольких лет Фростом был успешно распознан и завербован целый ряд важных фигур.
The next contact does the same. Сменяющий его опять нажимает на эту, и так далее.
They should therefore continue within the context of the next Board of Trustees. Поэтому им следует и далее уделять внимание в контексте следующего состава Совета попечителей.
The best movers of the next generation were then bred together and so on and on. Ћучшие ходоки следующего поколени€ затем также скрещивались друг с другом и так далее.
Now, the next twelve hours we will dance the music from the seventies, eighties, nineties, and beyond. Итак, следующие двенадцать часов мы будем танцевать под музыку семидесятых, восьмидесятых, девяностых и так далее.
The next order of business is reading the last meeting's minutes. Далее, у нас по плану - чтение протокола прошлого собрания.
Up next we have our lead story... Смотрите далее - центральный материал выпуска.
We will now vote on the next item. Далее мы проголосуем по следующему вопросу.
Up next, researchers discover mysterious findings on Mars... Далее в программе: Исследователи обнаружили на Марсе...
These documents are to be further reviewed by the Preparatory Committee at its next substantive session, in April 1995. Эти документы должны быть далее рассмотрены Подготовительным комитетом на его следующей основной сессии в апреле 1995 года.
The White Paper sets out a programme of work for the Prison Service into the next century. В этом документе содержится программа работы Службы тюрем до следующего столетия и далее.
The results of the census, as appropriate, will be further dealt with in the next report. Результаты переписи по мере необходимости будут далее рассмотрены в следующем докладе.
The Country Ordinance on administrative procedure will be further dealt with in the next report. Декрет страны об административной процедуре будет далее рассмотрен в следующем докладе.
The Commission next reviewed the question of the propriety of supplementary payments and deductions. Далее Комиссия рассмотрела вопрос об уместности дополнительных выплат и вычетов.
Absolutely stunning with the very happy duck coming next. Восхительно сочетается с уткой, которая последует далее.
Finally, his delegation would continue to insist on the complete phase-out of the scheme of limits when the next scale was adopted. И наконец, Украина будет и далее настаивать на полной ликвидации системы пределов при утверждении очередной шкалы.
He further suggested that the next survey be on the activities of international organizations that promote foreign direct investment in transition economies. Далее он высказал идею о том, что следующий обзор можно было бы посвятить деятельности международных организаций, которая способствует прямым иностранным инвестициям в страны с переходной экономикой.
The source further reported that the next hearing in the case was due to take place on 31 August 1998. Источник далее сообщил, что следующее слушание по данному делу запланировано на 31 августа 1998 года.
I shall touch next on financial reform. Далее в своем выступлении я коснусь финансовой реформы.
The Advisory Committee further recommends that plans and related projects for automation be clearly outlined in the next programme budget proposals. Консультативный комитет далее рекомендует, чтобы в предложениях в отношении следующего бюджета по программам были четко изложены планы и смежные проекты в области автоматизации.
What I want to share with you next is how I envision taking this work to that next level. Далее хочу поделиться с вами тем, как я представляю себе продвижение этой работы на следующий уровень.
A beautiful tradition, day in, day out, passed from one generation, to the next, to the next, to the next. Эти прекрасные традиции день за днём передаются от одного поколения к следующим и следующим и так далее.