Английский - русский
Перевод слова Newly
Вариант перевода Новых

Примеры в контексте "Newly - Новых"

Примеры: Newly - Новых
Many of the newly industrialized economies were stagnant. Во многих новых индустриальных странах наблюдается стагнация.
On a few occasions, OLA has been able to provide brief training to newly recruited legal officers. В нескольких случаях УПВ удавалось обеспечить краткий инструктаж новых сотрудников по правовым вопросам.
Field missions for programme formulation for both the newly and the previously involved cities will be undertaken in late 2003. В конце 2003 года будут осуществлены миссии на места для разработки программы для новых и ранее задействованных городов.
This adjustment would be limited to accommodating the newly emerging Powers, while appeasing the less powerful States through participation without power. Эти коррективы ограничиваются адаптацией новых зарождающихся держав и при этом умиротворением менее сильных государств на основе привлечения к участию без полномочий.
With improved accessibility, the number of newly displaced persons has fallen by almost two thirds since 1999. За период с 1999 года улучшение доступа привело к сокращению числа новых вынужденных переселенцев почти на две трети.
One important objective of the programme was to make effective use of newly developing satellite communications technologies. Одной из важных целей этой программы является обеспечение эффективного использования новых создаваемых технологий спут-никовой связи.
See annex IV for the list of names of the newly reported cases of disappeared persons. Список фамилий лиц, касающийся новых сообщений о случаях исчезновения людей, содержится в приложении IV.
A number of client countries aspire to, or have already attained, the status of "newly industrialized country". Ряд стран-клиентов рассчитывают на получение статуса "новых промышленно развитых стран" или уже получили такой статус.
The newly constructed schools helped to reduce running costs and to provide a better educational environment. Строительство новых школ способствовало сокращению оперативных расходов и помогло улучшить условия обучения для палестинских детей-беженцев.
Following the increase in military operations in the Eastern Province, thousands of newly displaced Sierra Leoneans fled to Kenema and Daru. После активизации боевых операций в Восточной провинции в Кенему и Дару бежали тысячи новых перемещенных жителей Сьерра-Леоне.
Thanks to improved treatment possibilities the number of newly confirmed cases of AIDS is declining in Germany. Благодаря улучшению возможностей лечения в Германии наблюдается уменьшение количества новых зарегистрированных случаев заболевания СПИДом.
This is most apparent in some of the newly dynamic economic sectors such as tourism. Это наиболее очевидно в некоторых из новых динамичных экономических секторов, таких, как туризм.
Human rights, including the rights enshrined in the Convention, would be fully respected in the newly codified laws. Права человека, включая права, закрепленные Конвенцией, будут полностью учтены в новых кодифицированных законах.
It defines infrastructure parameters for two categories of lines: those already existing and those to be newly constructed. В Соглашении определены параметры инфраструктуры для двух категорий линий: уже существующих линий и новых линий, которые будут строиться.
None of the four States newly ratified or acceded to the Convention has reported actions taken in accordance with Article 9. Ни одно из четырех новых государств, которые произвели ратификацию или присоединение в отношении Конвенции, не сообщили о действиях предпринятых в соответствии со статьей 9.
The unutilized balance under this heading is mainly due to reduced maintenance costs for a large number of newly purchased vehicles. Неизрасходованный остаток по данному разделу образовался главным образом благодаря снижению расходов на техническое обслуживание большого числа закупленных новых автотранспортных средств.
If the number of newly reported cases is greater than 10, the list of names appears in annex IV. Если количество сообщений о новых случаях исчезновений больше 10, список лиц приводится в приложении IV.
In such situations, it is often critical to be able to use newly pledged contributions immediately. В подобных ситуациях зачастую решающее значение имеет возможность немедленного использования новых объявленных взносов.
I did not even hesitate to make amendments, through a presidential initiative, to the newly approved Electoral Code. Я не остановился и перед внесением в порядке президентской инициативы новых изменений в только что утвержденный Избирательный кодекс.
The international landscape is changing, due to newly emerging centres of global growth. В результате формирования новых центров экономического роста происходит трансформация международного ландшафта.
Number of newly registered refugees for distribution of non-food items. Число новых беженцев, зарегистрированных для предоставления непродовольственной помощи.
In the formal sector, the number of newly registered business increased by 56.5 per cent over the period 1996-1997. В формальном секторе количество новых зарегистрированных предприятий по сравнению с периодом 1996-1997 годов увеличилось на 56,5 процента.
In the urban areas also, nearly half the population now live in newly built quarters. Что касается городского населения, то примерно половина его также живет в настоящее время в новых домах и квартирах.
The majority of the newly reported cases occurred in Punjab during 1996. Большинство из доведенных до сведения Рабочей группы новых случаев исчезновения произошли в Пенджабе в 1996 году.
Of the newly reported cases, only one is said to have occurred in 1997. Из новых случаев, о которых поступили сообщения, только один, как утверждается, имел место в 1997 году.