Английский - русский
Перевод слова Moscou
Вариант перевода Москва

Примеры в контексте "Moscou - Москва"

Все варианты переводов "Moscou":
Примеры: Moscou - Москва
2006 - State Duma of the Russian Federation, Moscow. 2006 - Государственная Дума РФ, Москва.
International annual exhibition "Lady Stranger", in the Central House of Journalists in Moscow. Ежегодная международная выставка «Незнакомка» в Центральном Доме журналиста, Москва.
The route Moscow - Kharkiv - Simferopol in the Soviet period had the number 4. В советское время автодорога Москва - Харьков - Симферополь носила номер 4.
Association of artists of the revolutionary Russia (AXPP) 1932-79, Moscow. Ассоциация художников революционной России (АХРР) 1932-1979, Москва.
With the development of new aircraft in Domodedovo and Sheremetyevo airports in Moscow the flight personnel of Kazakhstan were predominantly selected. При освоении новой авиатехники в Домодедово и Шереметьево Москва преимущественно отбирала летные кадры Казахстана.
In preparation for the elections, Moscow was allocated to a special constituency. При подготовке к выборам Москва была выделена в особый избирательный округ.
Every day from 13:00 Nobu Moscow welcomes you for lunch. Ежедневно с 13.00 Nobu Москва открыт для обедов.
Personal exhibition in the Central House of Writers (ZDL) 1961, Moscow. Персональная выставка в Центральном доме литераторов (ЦДЛ) 1961, Москва.
Personal exhibition - Moscow and Muscovites in the halls of the Russian Academy of Arts. Персональная выставка «Москва и москвичи» в залах Российской академии художеств.
Winner of the "Morning Star" television contest (Moscow). Победитель телевизионного конкурса «Утренняя звезда» г. Москва.
Moscow encouraged the construction of stone buildings there. Москва всячески поощряла здесь каменное строительство.
"Personal Moscow" offers an ideal information platform presenting an overview of Human Resource Management for Russia. Выставка Персонал Москва предлагает Вам идеальную платформу для обзора рынка кадрового менеджмента в России.
The Chamber Theater «Tangra» (The Bulgarian Cultural and Informational Center), Moscow. Камерный театр «Тангра» (Болгарский культурно-информационный центр), Москва.
That's because Moscow is the port of five seas. Это потому что Москва - порт пяти морей.
MOSCOW - This November will mark the twentieth anniversary of the fall of the Berlin Wall. МОСКВА - В ноябре этого года состоится двадцатая годовщина падения Берлинской стены.
MOSCOW: Russia's presidential elections next month now look like a coronation. МОСКВА: Предстоящие в следующем месяце президентские выборы сейчас напоминают коронацию.
1993-1994 - Commercial Director of "Russkoe Toplivo" CJSC (Moscow). 1993-1994 - коммерческий директор ЗАО Русское топливо (Москва).
Moscow Region, USSR, 1970 Prototype Railroad Stations. Москва, СССР, 1974 Речной вокзал.
The Soviet Union won the award with the film Moscow Does Not Believe in Tears. Лауреатом стал фильм «Москва слезам не верит».
Moscow is one of the largest science centers in Russia. Москва является одним из важнейших образовательных центров России.
Museum of the Russian Academy of Painting, Sculpture and Architecture, Moscow. Музей Российской академии живописи, ваяния и зодчества, Москва.
2 Federal Cities: Moscow, St. Petersburg. Города федерального значения: Москва, Санкт-Петербург.
Polytechnic museum, Moscow 1928 10 Years of Soviet Photography. Москва 1928 Советская фотография за 10 лет.
1997 Graphic Contest - Exhibition at the Russian Academy of Arts, Moscow. Москва 1997 Выставка-конкурс графики в Российской Академии Художеств.
The 1966 World Fencing Championships were held in Moscow, Soviet Union. 46-й чемпионат мира проходил в СССР (Москва).