In alphabetical order, we thank the authors of this chapter, starting with Dr. Nikolai Burdin, Director, OAO NIPIEIlesprom, Moscow. |
Мы выражаем благодарность авторам настоящей главы и перечисляем их в алфавитном порядке, начиная с д-ра Николая Бурдина, директора ОАО НИПИЭИлеспром, Москва. |
We are honoured to again have an analysis by Dr. Nikolai Burdin, Director, OAO NIPIEIlesprom, Moscow, who wrote the section on CIS countries. |
Для нас большая честь, что д-р Николай Бурдин, Директор, ОАО НИПИЭИлеспром, Москва, вновь подготовил раздел с анализом по странам СНГ. |
State Committee of the Council of Ministers for Standardization, 113813, GSP, Moscow, M-49 Leninsky Prospect, 9: GOST 12.1.044-84". |
Государственный комитет по стандартизации при Совете Министров, 113813, ГСП, Москва, M-49, Ленинский проспект, 9: ГОСТ 12.1.044-84". |
Moscow is preparing for New Year and Christmas: streets are being decorated with lights, New Year trees and drunk individuals. Meanwhile, our clients are publishing the sites produced by 3W Graphics. |
Москва готовится к встрече Нового года и Рождества: улицы украшаются гирляндами, елками и подвыпившими прохожими, а клиенты ЗШ Graphics публикуют в Интернете сделанные нашей компанией сайты. |
The searching on cities allows you to be defined in case of many railway stations in the city (for example: city Moscow has Kursk, Kiev, Yaroslavl etc. |
Поиск по городам позволяет Вам определиться в том случае, если в городе существует несколько вокзалов (например: город Москва имеет Курский, Киевский, Ярославский и т.д. |
Participated in ornamental painting the walls of Chris the Saviour Cathedral in Moscow and was awarded a citation by the Russian Academy of Arts. |
2001 г. - Всероссийская молодежная выставка "Молодые художники России", ЦДХ, Москва. |
Independent non-profit organization "Council on administration and development" ISESP RAS Moscow, pp. 162-171, 2014 Global polls of Gallup International: How does world media interpret the results of world public opinion research. |
АНО «Совет по вопросам управления и развития» ИСЭПН РАН Москва, с. 162-171, 2014 Глобальные опросы Gallup International: Как мировые медиа интерпретируют результаты исследований мирового общественного мнения. |
For the first time, ZOW in Moscow is taking place at the same time and place as the leading Russian furniture show, Mebel. |
Впервые в своей истории выставка «ZOW Москва» пройдет одновременно с главным мебельным шоу России «Мебель-2007». |
January 19, 2016 published an updated network schedule for the construction of high-speed rail line Moscow - Kazan, according to which the line is due to open regular train traffic in 2021. |
19 января 2016 года обнародован актуализированный сетевой план-график строительства магистрали ВСМ Москва - Казань, согласно которому в 2023 году по линии должно открыться регулярное движение поездов. |
In December 2015, All-Russian Summit "Open Data" with the participation of the Russian Minister for Open Government Mikhail Abyzov was conducted at Technopolis Moscow. |
В декабре 2015 года в Технополисе «Москва» прошел всероссийский саммит «Открытые данные» при участии министра РФ по вопросам Открытого правительства Михаила Абызова. |
2015, International exhibition "I Remember and Demand" devoted to the 100th anniversary of the Armenian Genocide, in the exhibition hall of Moscow Diocese of Armenian Apostolic Church. |
Международная выставка «Помним и требуем», посвященная 100-летию Геноцида армян, в выставочном зале Московской епархии Армянской Апостольской церкви, Москва. |
He took part in numerous international congresses of Geography by presenting his well-known works: Montréal (1972), Moscow (1976), Tokyo (1980). |
Принимал участие во многих международных географических конгрессах, выступая с ценными докладами: Монреаль (1972), Москва (1976), Токио (1980). |
To that end, we attended numerous exhibitions on second home ownership held in various European cities such as London, Vienna, Cannes, Moscow, St Petersburg, Milan, to name but a few. |
Мы посетили множество выставок, посвященных второму дому в таких Европейских городах, как Лондон, Венна, Канны (MIPIM), Москва, Санкт-Петербург, Милан и прочие. |
Moscow is in ninth place, with 72% of luxury retailers present, according to the new edition of How Global is the Business of Retail? by leading global real estate adviser CB Richard Ellis. |
Компания СВ Richard Ellis подготовила новое исследование "Глобальные масштабы бизнеса ритейл", согласно которому Москва занимает девятое место в рейтинге привлекательности городов для торговых марок класса люкс. |
A. Beskurnikov «Pervij Serijnij Tank Malyi Soprovozhdeniya MS-1», Arsenal-Press, Moscow, 1992. |
«Первый серийный танк малый сопровождения МС-1», Арсенал-Пресс, А. Бескурников, Москва 1992. |
New York is [Michael] Blumbergs, Moscow - [Yuri] Lužkovs, but in Riga will Šlesers, "an interview in the" Business & Baltija promise politician. |
Нью-Йорк [Михаил] Блумбергс, Москва - [Юрий] Lužkovs, но в Риге будет Šlesers , в интервью Бизнес-Балтия И обещание политик. |
Moscow has opened the doors wide the 6th time for participants of KRI. It was held on April 18, 19 and 20, 2008. |
В шестой раз Москва распахнула свои двери для участников Конференции Разработчиков Игр, которая проходила 18, 19 и 20 апреля 2008 года. |
Location: 364 km of Moscow-Kiev (M3/E101) motorway, left-hand side, near road policy. |
Местонахождение: 364 км трассы Москва - Киев (слева), у поста ДПС. |
2009 Exhibition "Traditions of our" under the "Game of the imagination" in the gallery "Chaliapin", Moscow. |
2009 Персональная выставка а галерее «Игра воображения» в помещении ФГУП «Издательство «Известия» Москва. |
Such high evaluation the caoutchouc makers have received from the ICIC International investment and consulting center (Moscow city) under the aegis of All-Russia research certification institute. |
Столь высокую оценку достижениям каучукоделов дал Международный центр инвестиционного консалтинга ICIC (г. Москва) при поддержке Всероссийского научно-исследовательского института сертификации. |
We will be glad to see you at the Personal Moscow 2010! |
До встречи на выставке "Персонал Москва 2010"! |
We will remind you that the contract was signed in May of the current year within the framework of First International Exhibition of helicopter industry "HeliRussia-2008" (Moscow). |
Напомним, этот документ был подписан в мае текущего года в рамках первой международной выставки вертолетной индустрии "HeliRussia-2008" (Москва). |
Many were interested in the information, provided by close corporation "Technological protective coating systems" (Moscow) GM Lev Baldeev, about the organization in the republic of a new manufacture with the modern gas-thermo evaporation method implementation. |
Многих заинтересовала информация генерального директора ООО "Технологические системы защитных покрытий" (Москва) Льва Балдаева об организации в республике нового производства с использованием современных методов газотермического напыления. |
N7 of April 25, 2000 How To Win In A Crisis - Archidom Kharit O. M. The thesis on competition of a scientific degree of candidate of technical Sciences Methods and organization of building protection by architectural decorative products. - Moscow, 2009. |
N7 от 25 апреля 2000 г. Харит О.М. Диссертация на соискание учёной степени кандидата технических наук «Методы и организация защиты зданий архитектурными декоративными изделиями. - Москва, 2009. |
By the summer of 2008 there were 14 Margiela boutiques operating internationally, with expansion in Dubai, Hong Kong, Moscow and Munich taking place over the subsequent six months. |
К концу лета 2008 года было создано четырнадцать бутиков бренда, находящихся в таких городах, как Дубай, Гонконг, Москва и Мюнхен, открывшихся в последующие полгода. |