Berlin (Germany), Poznan-Warsaw (Poland), Brest-Minsk (Belarus), Smolensk-Moscow-Nizhniy Novgorod (Russian Federation) |
Берлин (Германия), Познань - Варшава (Польша), Брест - Минск (Беларусь), Смоленск - Москва - Нижний Новгород (Российская Федерация) |
Consultations with Rosstat on the methodology of industrial production indices in the Russian Federation and with CIS Statistical Committee on mutual cooperation, Moscow, 29 August - 2 September and 8-17 December |
Консультации с Росстатом в отношении методологии составления индексов промышленного производства в Российской Федерации и со Статистическим комитетом СНГ по вопросам взаимного сотрудничества, Москва, 29 августа - 2 сентября и 8-17 декабря |
"Polar areas, straits, rivers, adjacent zones", Glossary of international law, International Affairs, Moscow, 1982 |
«Полярные районы, проливы, реки, прилежащие зоны», в публ.: Словарь международного права, Москва, Международные отношения, 1982 |
"International legal regulation of conservation and rational use of Antarctic marine living resources", International Fisheries (Mezdunarodnoye rybolovstvo), International law issues, No., Moscow, 1980 |
«Международно-правовое регулирование сохранения и рационального использования морских живых ресурсов Антарктики», в публ.: Мировое рыболовство: международно-правовые вопросы, вып. 12, Москва, 1980 |
Moscow must demonstrate a commitment to work towards providing conditions for the safe and dignified return of all internally displaced persons and refugees to their places of habitual residence, and to the gradual restoration of the core principles of sovereignty and territorial integrity with respect to Georgia; |
Москва должна продемонстрировать приверженность работе над обеспечением условий для безопасного и достойного возвращения всех внутренне перемещенных лиц и беженцев в места их обычного проживания, а также постепенному восстановлению стержневых принципов суверенитета и территориальной целостности применительно к Грузии; |
Moscow, 23 September 2009 - Russian Information Agency "Rusbusinessnews" published an article "Anheuser-Busch InBev" got under scrutiny of Ural law enforcement officials" containing incorrect and inadequate information about SUN InBev. |
Москва, 14 декабря 2009 года - «САН ИнБев» подводит итоги национальной промо-акции Клинского «Мировая экспедиция с друзьями». Участие в акции приняли более 100000 человек, а трое счастливых победителей отправились со своими друзьями в путешествия по всему миру! |
and Moscow will be old Wasiukami! |
Васюки переименовываются в Нью-Москву, Москва - в Старые Васюки! |
(a) Conference on the Single Window, Data Exchange, Inter-agency and Public-Private Cooperation for Trade Facilitation, Moscow, 7-8 April 2011, co-organized with the Commission of the Customs Union of Belarus, Kazakhstan, -the Russian Federation and the Inter-parliamentary Assembly of EurAsEC. |
а) конференция на тему «"Единое окно": обмен данными, межведомственное и государственно-частное сотрудничество при упрощении процедур торговли» (Москва, 7-8 апреля 2011 года), организованная совместно с Комиссией Таможенного союза Беларуси, Казахстана и Российской Федерации и Межпарламентской ассамблеей ЕврАзЭС. |
"Economic human rights in Kazakhstan in the light of international law", in a collection of contributions, Human Rights as the Highest Achievement of Mankind (conferences on 2 December 2011, Astana and at the Peoples' Friendship University, Moscow, 2012). |
Экономические права человека в Казахстане в свете международного права , сборник материалов конференций, состоявшихся 2 декабря 2011 года, под названием Права человека как высшее достояние человечества, Астана и Российский университет дружбы народов, Москва, 2012 год |
Meeting with representatives of the Ministry of Natural Resources and Environment, and of the Russian Government Institute of Legislation and Comparative Law Studies to discuss implementation of the Espoo Convention by the Russian Federation, Moscow, 29 November 2011. |
Совещание с представителями Министерства природных ресурсов и охраны окружающей среды и Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве РФ для обсуждения вопроса об осуществлении Российской Федерацией Конвенции, принятой в Эспо, Москва, 29 ноября |
In her fifteen-year career, Marina Galaktionovna's name was put forward both by the directors of the hotel and the Government of Moscow for a number of different nominations relating to results achieved and professionalism at work. |
заместитель генерального директора гостиницы «Москва». За 15 лет работы отмечалась как руководством гостиницы, так и правительством Москвы в различных номинациях за достигнутые успешные результаты и профессионализм. |
(e) Series of three meetings sponsored by UNESCO and hosted by the Russian Academy of Administration, Moscow, 23-25 November 1994; 2-5 June 1995; 22-26 January 1997; |
ё) серия их трех совещаний, которые были организованы ЮНЕСКО и проведены российской Академией управления, Москва, 23-25 ноября 1994 года; 2-5 июня 1995 года; 22-26 января 1997 года; |
The workshop attracted 120 participants; Workshops on Biomass Enterprise Development were also organized within the framework of the Conference "Bioenergy in Russia", St. Petersburg, 9 October 2008 and the third International Congress "Biodiesel 2008", Moscow, 26 November 2008; |
рабочие совещания по освоению ресурсов биомассы проводились также в рамках Конференции "Биоэнергетика в России", Санкт-Петербург, 9 октября, 2008 года и третьего Международного конгресса "Биодизель-2008", Москва, 26 ноября 2008 года; |
Background paper submitted by Ms. Elena Gerasimova, Director, Centre for Social and Labour Rights, Moscow, and Ms. Anna Govzditskikh and Ms. Olga Krylova: "The right to work: regulatory content" |
Справочный документ, представленный сотрудниками Центра социально-трудовых прав г-жой Еленой Герасимовой (директором Центра), г-жой Анной Гвоздицких и г-жой Ольгой Крыловой [Москва]: "Право на труд: нормативное содержание" |
The main purpose of the activity was to provide comments on a draft law with amendments to the law on pledge registration with a view to implementing the relevant recommendations made by UNCITRAL in its texts (Moscow, 21-24 May 2013); |
Основной целью мероприятия был обмен замечаниями по законопроекту о внесении изменений в закон "О залоге", связанных с регистрацией, с целью осуществления соответствующих рекомендаций, содержащихся в текстах ЮНСИТРАЛ (Москва, 21-24 мая 2013 года); |
Periodic consultations with the Senior Management of the Russian Federation Ministry of Foreign Affairs on ICSC reforms in the area of the conditions of employment in the United Nations system, as well as reforms taking place in Russian national administration (Moscow, 2000-2004) |
Периодические консультации со старшими руководителями министерства иностранных дел Российской Федерации по реформам КМГС, касающимся условий службы в системе Организации Объединенных Наций, а также реформам, осуществляемым в российской государственной службе (Москва, 2000 - 2004 годы) |
To conduct training course on financial engineering for energy efficiency projects, to prepare Energy Efficiency Demonstration Zones for Chuvashya and draft report for CIS project, Moscow, Nizhny Novgorod, Cheboksary, 29 November-9 December 1998 |
Проведение учебного курса по организации финансового обеспечения проектов энергоэффективности, подготовка демонстрационных зон высокой энергетической эффективности для Чувашии и подготовка доклада по осуществляемому в СНГ проекту, Москва, Нижний Новгород, Чебоксары, 29 ноября - 9 декабря 1998 года |
25.2. Moscow, Russian Federation (11-12 June 2001); Workshop on "Women's Entrepreneurship and SMEs in the BSEC region", co-organized in cooperation with the BSEC secretariat and the Konrad Adenauer Foundation. |
25.2 Москва, Российская Федерация (11-12 июня 2001 года) - Рабочее совещание на тему "Предпринимательство женщин и МСП в регионе ОЧЭС", организованное в сотрудничестве с секретариатом ОЧЭС и Фондом Конрада Аденауэра; |
Coordination meetings with World Bank and IFC for the project "Capacity building to improve trade finance and investment prospects for the Russian timber sector"; World Bank and IFC, Moscow (27 February 2002) |
Координационные совещания со Всемирным банком и МФК по проекту "Наращивание потенциала для улучшения перспектив в области финансирования торговли и инвестиций в интересах российского лесохозяйственного сектора"; Всемирный банк и МФК, Москва (27 февраля 2002 года) |
Joint Round Table with the UN Centre for Human Settlements (HABITAT) (Main mechanisms of system solution of housing problem in Russia) with participation of the Executive Director of HABITAT, October, Moscow, Russia. |
совместное заседание «за круглым столом» с Центром Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат) («Основные механизмы системного решения жилищной проблемы в России») с участием Директора-исполнителя Хабитат, октябрь, Москва, Россия. |
(c) Sustainable Biomass Trade and Export Opportunities: Workshop on the Development of Biomass Action Plans for the Regions of the Russian Federation, Moscow, Russian Federation on 28 September 2011 at the occasion of the Bioenergetics Conference. |
с) Рабочее совещание по вопросам разработки для регионов Российской Федерации планов действий в области развития сектора биомассы в рамках темы "Устойчивая торговля биомассой и экспортные возможности", Москва, Российская Федерация, 28 сентября 2011 года, в связи с Конференцией по биоэнергетике. |
Guest speaker on several occasions, at the Moscow State Institute (University) of International Relations on various themes concerning "The International Civil Service Commission of the United Nations" and "The Future of the International Civil Service" (Moscow, 2000-2004) |
Неоднократные выступления в Московском государственном институте (университете) международных отношений по различным темам: «Комиссия по международной гражданской службе Организации Объединенных Наций» и «Будущее международной гражданской службы» (Москва, 2000 - 2004 годы) |
Budapest (Hungary) - Zahon (Hungary) - Chop (Ukraine) - Zernovo (Ukraine) - Suzemka (Russian F.) - Moscow (Russian F.) "Czardas" |
Будапешт (Венгрия) - Захонь (Венгрия) - Чоп (Украина) - Зерново (Украина) - Суземка (Российская Федерация) - Москва (Российская Федерация) "Чардаш" |
Seminar on Intellectual Property Right Enforcement (IPR) for Russian IPR Enforcement Officers, Moscow, 13 and 14 November 2007. |
с) Семинар по обеспечению соблюдения прав интеллектуальной собственности (ПИС) для российских должностных лиц, занимающихся обеспечением соблюдения ПИС, Москва, 13 и 14 ноября 2007 года. |
By the end of 2012 in archives RGANTD (G. Moscow) is more than 580 thousand units of storage of documents, reflecting the activities of more than 500 organizations included in the aerospace, defense and scientific-technical complex of the country, and private persons. archives |
К концу 2012 г. в архивохранилищах РГАНТД (г. Москва) находится более 580 тыс. единиц хранения документов, отражающих деятельность свыше 500 организаций, входящих в космический, оборонный и научно-технический комплекс страны, и частных лиц. |