Английский - русский
Перевод слова Moscou
Вариант перевода Москва

Примеры в контексте "Moscou - Москва"

Все варианты переводов "Moscou":
Примеры: Moscou - Москва
MOSCOW: The hardest thing about power is knowing when to let go. МОСКВА: Самое трудное для людей у власти - это вовремя уйти.
Moscow, Red Presnya Street, 3 (2014) Solo exhibition - From A to Z in the halls of the Gallery of Ats Zurab Tsereteli. Москва, Красная Пресня З (2014); Персональная выставка «От А до Я в пространстве художника» в залах Галереи искусств Зураба Церетели.
Barents Spektakel Festival, Kirkenes, Norway; also performed at Baibakov Art Projects, Moscow 2008 - Elizaveta Bam. Barents Spektakel Festival, Киркенес, Норвегия; также был показан в пространстве Baibakov Art Projects, Москва 2008 - Elizaveta Bam.
London, moscow, rio - people everywhere reacting to the fact that when they leave, the visitors will take with them their many gifts to humanity. Лондон, Москва, Рио - люди везде реагируют на факт, что с их отлетом, Визитёры заберут с собой свои подарки человечеству.
No doubt the horse trading with Moscow's Нет сомнений, что Москва уже инициировала торг.
Moscow, London, Athens Paris! Москва, Лондон, Афины Париж!
The 2,100-ton ship, which was built in 1991 in Ukraine, was sold by Akva Ltd., Moscow. Судно водоизмещением 2100 тонн, построенное в 1991 году на Украине, было продано компанией "Аква лтд.", Москва.
Eleventh meeting of the Argentine-Soviet Joint Economic and Trade Commission, Moscow, October 1988 Одиннадцатое совещание Смешанной аргентино-советской торгово-экономической комиссии, Москва (октябрь 1988 года).
Tatyana Koryagina (Russian Federation), Head, Department of Social Problems and Prognosis, State Planning Commission, Moscow; Татьяна Корягина (Российская Федерация), начальник Отдела социальных проблем и прогнозирования Государственной комиссии планирования, Москва;
The comprehensive system of international security and international law (Moscow, 1987) (in Russian). Editor and contributor. "Всеобъемлющая система международной безопасности и международное право" (Москва, 1987 год) (редактор и соавтор).
New developments in space law (Moscow, 1990) (in Russian). Editor and contributor. "Новое в космическом праве" (Москва, 1990 год) (редактор и соавтор).
Dedicated lanes for buses and trolleybuses have been introduced on certain streets in the centres of major cities (Moscow, Saint Petersburg);. Такие полосы для движения автобусов и троллейбусов введены на некоторых улицах в центральных частях крупных городов (Москва, Санкт-Петербург).
Economic Issues of Restructuring, Moscow, 1986 Экономические проблемы перестройки, Москва, 1986 год
Presented a paper on "Key issues in negotiating East-West joint ventures", Moscow (March 1990). Представил доклад "Основные вопросы заключения между странами Востока и Запада соглашений о создании совместных предприятий", Москва (март 1990 года).
Since Moscow had clearly formulated its decision to occupy the Baltic States, the Army had no practical or technical difficulties in implementing its plan. Поскольку Москва четко сформулировала свое решение оккупировать балтийские государства, перед армией не стояло ни практических, ни технических трудностей по осуществлению ее плана.
1995 Key-note opening speech at OSCE seminar on the Rule of Law, Moscow 1995 год Программное выступление на открытии семинара ОЭСР на тему верховенства права, Москва.
A number of scientific studies, among them United Nations and Human Rights (Moscow, Mezdunarodnyie Otnosheniya Publishers, 1968) (Russian). Ряд научных исследований, в том числе Организация Объединенных Наций и права человека (Москва, издательство "Международные отношения", 1968 год).
International Struggle against Crime and International Law (Moscow, Mezdunarodnyie Otnosheniya Publishers, 1994) (Russian). Международная борьба с преступностью и Международное право (Москва, издательство "Международные отношения", 1994 год).
1978-1992: Vice-Chancellor in Charge of Research, Academy of Social and Political Sciences, Moscow. 1978-1992 годы: проректор по научной работе, Академия социальных и политических наук, Москва;
Workshop on energy efficiency demonstration zones, Moscow, Russian Federation, 10-13 March 1999 Рабочее совещание по демонстрационным зонам высокой энергетической эффективности, Москва, Российская Федерация, 10-13 марта 1999 года
Preparatory work for St.Petersburg Economic Forum, Moscow, 11-15 June 1998 Деятельность по подготовке Санкт-Петербургского экономического форума, Москва, 11-15 июня 1998 года
Seventh meeting (Moscow, 11-14 March 1996) Седьмое заседание (Москва, 11-14 марта 1996 года)
Furthermore, the three centres met (February 1998, Moscow) to discuss quality assurance of emission and observational data. Кроме того, три центра провели совещание (февраль 1998 года, Москва) для обсуждения вопросов качества данных, касающихся выбросов и наблюдений.
A shuttle train Riga-Moscow-Riga operates regularly: trains transport containers to and from Riga Commercial port. По маршруту Рига - Москва - Рига регулярно курсирует челночный поезд: поездами перевозятся контейнеры в Рижский торговый порт и из него.
Congress "Economic Reforms of New Russia: Development of Small and Untraditional Energetics" (Moscow, Russian Federation) Конгресс "Экономические реформы в новой России: развитие малой и нетрадиционной энергетики" (Москва, Российская Федерация)