I'm interested in what's going to happen to that 16-year-old when the moon hits its peak tonight. |
Меня интересует, что будет с 16-летним подростком, когда взойдёт полная луна. |
It is then realized that the moon was swapped in order to sever the link between the earth and the moon to hide Kaguya from the lunar emissaries who seek to bring her back. |
Выясняется, что фальшивая Луна должна была нарушить связь между Луной и Землёй, помогая Кагуе спрятаться от лунных посланцев. |
When you go into the shadow of the moon... and the moon is between you and the sun, you see stars that are more brilliant than anything you've ever seen... on the clearest nights here on Earth. |
Когда входишь в лунную тень... а Луна находится между тобой и Солнцем... то видишь звёзды такими бриллиантами каких никогда в жизни не видел... чистейшими ночами здесь на Земле. |
It is located on the far side of the moon and thus not visible from earth. |
Солнечное затмение возможно только в новолуние, когда сторона Луны, обращённая к Земле, не освещена, и сама Луна не видна. |
The sun is further away (lit. above) but the moon being nearer (lit. below), then the moon could not cover the sun. |
Солнечное затмение возможно только в новолуния, когда сторона Луны, обращённая к Земле, не освещена, и сама Луна не видна. |
The super moon grotesquely appeared in the concrete jungle. |
Такая луна видна сегодня из города. |
But when the moon comes out, the real monster fun begins. |
Но когда выходит Луна, вот тогда и начинается веселье. |
The moon's altitude is 55,000 kilometers. Projected orbit is circular. |
Луна находится в 55000 км от поверхности, орбита постоянная. |
Well, Jaseph wants to shoot the cold open coming out of that cave with the waterfall as the moon comes up... |
Итак, Джейзеф хочет снять тизер недалеко от пещеры с водопадом, когда восходит луна... |
No wonder the moon in the window seems to have drifted out of a love poem that you used to know by heart. |
Луна в окне сбежала из стиха, который раньше знал на память. |
The moon, the stars and the planets were deemed pure because they followed an unvarying celestial routine. |
Луна, звёзды и планеты считались безупречными, так как следовали по неизменному небесному маршруту. |
The moon pulls up lots of juice in the stems so they are quite stiff. |
Луна наполняет их соком в стеблях, поэтому они долго не вянут. |
It was so dark, and it was as if the moon were reflected. |
В желтых, глинистых лужах низменности в полной темоте, отражалась луна. |
Silent moon, cast your amiable eye on me, While my dreamy eyes shed tears for you, girl. |
Луна, смотри на меня, как безмолвный задушевный друг, пока на мечтательных глазах моей милой не появятся слёзы. |
Dear Jessie, As the moon lingers a moment over the Bitteroots... before its descent into the invisible... my mind is filled with song. |
Дорогая Джесси, пока луна на мгновенье замерла над горами, прежде чем раствориться в дымке,... в моей душе звучит песня. |
The lustrous moon's envy is this brilliant sun's light. |
А красивая луна с серебряной маской ревнует его до сумусшествия. |
The reason why the moon is huge on the horizon is simply because our perceptual bubble does not stretch out 380,000 kilometers. |
Так, Луна на горизонте нам кажется огромного размера по той простой причине, что наш пузырь восприятия не может растянуться на 380 тысяч километров. |
Another team also detected the moon with the Canada-France-Hawaii Telescope on September 2, 2001. |
Также эта луна была обнаружена другой командой астрономов с помощью канадско-французского телескопа на Гавайях 2 сентября 2001 года. |
The cloud riding moon looked considerably down on the fragrance, ... |
Луна смотрела из-за груды облаков, почуяв запах тот чудесный... |
The other has a radiate Sol (sun) on obverse and a crescent moon and seven stars on reverse. |
На КСЗ опирается лестница (Иакова), ведущая к Пламенеющей Звезде на небесах, где также показаны Солнце, Луна и семь звёзд. |
A Greek proverb makes reference to Aglaonice's alleged boasting: "Yes, as the moon obeys Aglaonice". |
Имя Аглаоники упоминается в греческой пословице в связи с приписываемой ей любовью к хвастовству: «Да, как луна подчиняется Аглаонике». |
As the other three symbols, there are seven astrological mansions, or positions, of the moon within White Tiger. |
Как и у других трёх Знаков, у него есть семь "домов" - областей, которые луна проходит по созвездию Белого тигра. |
You always get a little PMS-y during the waning moon. |
У тебя всегда словно ПМС, когда луна начинает убывать. |
So now, Gaila owns his own moon and I'm staring into the abyss. |
А теперь у Гэйла есть собственная луна, и я стою на краю пропасти. |
When moon is at its highest, we shall see gate raised. |
Когда взойдёт луна, мы откроем ворота. |