Watching the moon disappearing from the sky | Смотреть, как луна исчезает с неба. |
We should wait for the Moon to guide us. | Лучше подождать, пока луна нас направит. |
Okay, the librarian said it's just one book that's overdue, and it's called "Stormy Moon." | Библиотекарь сказал, что не сдана одна книга, под названием "Неистовая Луна". |
Good night, big moon | "спокойной ночи, большая луна" |
Sight, for example, wrongly tells us that the earth, the moon and the sun are larger than the stars. | Зрение, например, вводит нас в заблуждение, когда мы видим, что земля, луна и солнце больше, чем звезды. |
The moon shines bright in such a night as this, | ак €рок лунный свет... такую ночь, |
I've killed the witch, I have the moon stone, and the doppelganger is waiting in the wings. | Я убил ведьму, получил лунный камень, а двойник ждёт своего часа. |
Why do you want the moon stone? | Зачем тебе лунный камень? |
Seeing Leela fly off the Hexadecapus and crash through the moon dome and survive inside a stuffed animal by breathing a balloon was a dose of reality. | Смотря на то, как Лила вылетела из Гексадекапуса, проломив лунный купол и выжив внутри мягкой игрушки, дыша воздухом из шара, я кое-что понял. |
and they use the moon for navigation and... | Они используют лунный свет для навигации и... |
This is Jupiter's moon, Io, the most volcanic object in the solar system. | Вот другой спутник Юпитера, Ио, самый вулканически активный объект в Солнечной системе. |
GALLAGHER: I prefer one moon, you know? | Лучше, когда есть один спутник, правда? |
Some, themselves almost fractured by gravity tides and by impacts with other asteroids have been captured by planets: Phobos around Mars, for example or a close moon of Jupiter called Amalthea. | Некоторые, почти расколотые силами гравитации и столкновениями с другими астероидами, были пойманы планетами: например, Фобос - спутник Марса или близкая луна Юпитера, называемая Амальтеей. |
Titan is a huge moon of Saturn. | Это огромный спутник Сатурна. |
We've flown the Cassini Spacecraft by this moon now several times, | Космический корабль Кассини уже несколько раз посетил этот спутник. |
Very well, Sun and Moon come over here and show me what you've practised, | Очень хорошо, Солнце и Месяц выходите сюда и покажите нам танец Солнца и Месяца. |
I mean, Josh is still human once a month, when the moon is full. | Джош всё ещё раз в месяц бывает человеком, в полнолуние. |
Is that when the red moon comes out once every month? | Красная луна, которая восходит раз в месяц? |
I understand it took Howard Moon one month to grow that moustache. | Я слышал, что Говарду Муну потребовался месяц, чтобы отрастить эти усы. |
They say it came to him, apparently, in a dream... that hed build the moon with his own money... because he thought a star of his stature and genius... ought to be able to make a really big entrance with a moon. | Что он должен на свои деньги построить месяц и на нём въехать на сцену, ...потому что такая звезда, как он, гений, должен появиться именно так. |
King was a songwriter and record producer who had a hit single at the time, "Everyone's Gone to the Moon". | Кинг сочинял поп-песни и работал продюсером звукозаписи, в тот момент у него вышел успешный сингл «Everyone's Gone to the Moon». |
In summer of 2015, Kiroy Company announced that BTL would be making a comeback with the 6 track mini-album titled "Gold Moon". | Летом 2015 года компания Kiroy объявила, что BTL вернется с 6-ю треками мини-альбома под названием «Gold Moon». |
The song uses a sample of "Bolero on the Moon Rocks" by the Peter Thomas Sound Orchestra. | В песне использован семпл из «Bolero on the Moon Rocks», исполненной Peter Thomas Sound Orchestra. |
In 2006, plans were made to transfer Blue Moon and Blue Dream from the fleet of Pullmantur Cruises to Celebrity Cruises under the names of Celebrity Quest and Celebrity Journey. | Планировалось, что два лайнера круизной компании Pullmantur Cruises Blue Moon и Blue Dream станут лайнерами Celebrity Cruises под названиями Journey и Quest. |
His family has been murdered and the chalice that proves he is heir to the throne of his planet, Ander's Moon, has been stolen. | Его семья была убита наёмниками Чёрного крыла (англ. Dark Wing Mercenaries), и чаша, которая доказывает, что он наследник трона своей планеты, Луны Андар (англ. Ander's Moon) - была украдена. |
His tribe runs the Kinaho Moon. | Его племя управляет казино "Кинахо Мун". |
Executives connected with Sailor Moon suggest that poor localization played a role. | Администрация, связанная с «Сейлор Мун», полагает, что плохая локализация тоже сыграла свою роль. |
Simon Moon, get out of Dr. Crane's room! | Саймон Мун, убирайся из комнаты доктора Крейна! |
Fine, be like that Moon Jae In. | Отлично, Мун Чжэ Ин... |
Put Moon back on. | Пусть Мун возьмёт трубку. |
The reason for our inquiry with Mr. Moon... | Причина нашего, с мистером Муном, интереса... |
Since 2001 couples Blessed by Moon have been able to arrange marriages for their own children, without his direct guidance. | С 2001 года пары, благословлённые Муном, смогли устроить браки для своих же собственных детей, без их прямого руководства. |
I'll talk it out with Chief Moon, and find you the best position in the company. | Я поговорю с шефом Муном и постараюсь подыскать тебе хорошее место в компании. |
The Moon case sends a strong signal that if one's views are unpopular enough, this country will find a way not to tolerate, but to convict. | Дело с Муном сигнализирует о том, что если чьи-либо взгляды будут достаточно непопулярны, эта страна найдет путь, чтобы не быть толерантной, а скорее признать виновным. |
Well, with Moon it was easy. | С Муном было просто. |
So you don't like the crescent moon? | Таким образом, вы не любите полумесяц? |
The crescent moon is always visible on her forehead, just as it is with her princess form. | Полумесяц всегда виден на её лбу, как и в форме принцессы. |
No. We put it out, but someone set it intentionally, and there was a Crescent moon burnt into the ground. | Нет, мы его потушили, но кто-то устроил его нарочно, и на земле остался выгоревший полумесяц. |
She bears the crescent moon symbol on her forehead in place of a tiara (just as she did when she was Sailor V), and wears a crown with a fake Silver Crystal on it. | У неё на лбу изображен полумесяц вместо носимой тиары (такой же, какой был у неё в образе Сейлор V), а также она носит корону с фальшивым Серебряным кристаллом. |
When a crescent moon occurs, the phenomenon of earthshine may be apparent, where the night side of the Moon dimly reflects indirect sunlight reflected from Earth. | Когда возникает полумесяц, феномен пепельного света может быть очевиден, когда ночная сторона Луны смутно отражает отражённый от Земли косвенный солнечный свет. |
When I was examining him just now, I noticed a crescent moon tattoo on his palm. | Когда я его сейчас осматривал, то заметил у него на ладони татуировку в виде полумесяца. |
Venus circles the earth and makes appearances in crescent shapes, like the moon. | Венера вращается вокруг Земли и принимает форму полумесяца, как луна. |
In her left hand she holds a crescent-shaped sickle, linking her with the moon and Hecate. | В левой руке она держит серп в форме полумесяца, что связывает её с Луной и Гекатой. |
"Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon." | "Через пустыню и горы," "к Каньону Полумесяца"... |
A moon bridge is a highly-rounded arched pedestrian bridge associated with gardens in China and Japan. | Лунный мост - сильно выгнутый в виде полумесяца арочный пешеходный мостик, типичный для садов Китая и Японии. |
Moon's parents conducted a posthumous marriage ceremony on February 20, 1984. | Родители Муна совершили посмертную церемонию бракосочетания 20 февраля 1984 года. |
The Committee welcomed the new members and thanked the five outgoing members: Abdelmalek Bouheddou, Luis M. Hermosillo Sosa, Richard Moon, Eduardo Ramos and Wu Gang for their hard work and years of service in the Committee. | Комитет приветствовал новых членов и поблагодарил пять покидающих его членов: Абдельмалека Бухедду, Луиса М. Эрмосильо Сосу, Ричарда Муна, Эдуарду Рамуша и У Гана за их упорную многолетнюю работу в Комитете. |
McLagan then developed a relationship with Kim Kerrigan, the estranged wife of Keith Moon, drummer of the Who. | Маклэган был в отношениях с Ким Керриган (англ.)русск., бывшей женой барабанщика группы The Who Кита Муна. |
In November 1978, Jones was invited by guitarist Pete Townshend and manager Bill Curbishley to join The Who, replacing their original drummer Keith Moon, who had died on 7 September 1978 of a Heminevrin overdose at the age of 32. | В ноябре 1978 года Джонс по просьбе Пита Таунсенда и менеджера Билла Курбешлиruen вошёл в состав The Who, заменив в ней Кита Муна, который скончался 7 сентября 1978 года, от передозировки геминейрина в возрасте 32 лет. |
Moon, uncharacteristically, did not appear on the first half of the track, which was later described by Who biographer Dave Marsh as "the longest time Keith Moon was still in his entire life." | Мун вообще не играл в первой части этого трека, что было очень нехарактерно для этого музыканта, впоследствии биограф группы, Дэйв Марш, заметил по этому поводу: «эта была самая долгая пауза в карьере Кита Муна». |
And the moon, answering to his noble wishes, gave him a good part of the answer. | Ћуна, в ответ на его благородные просьбы, подарила ему добрую часть решени€. |
And sometimes it seemed to Brian as if even the moon conspired against him. | иногда Ѕрайану казалось, что даже Ћуна имеет против него планы. |
As long as the Sun shines brightly the moon will glow humbly. | ѕока -олнце, с гордостью, си€ет; Ћуна р€дом покорно мерцает. |
Moon was meant for me, No one else. | Ћуна должна была выбрать мен€, а не кого-то другого. |
Obviously, the moon was meant for you. | Ѕесспорно, Ц Ћуна должна быть тво€. |
Would you like that we go to the moon together? | ы бы хотели, чтобы мы вместе отправились на Ћуну? |
Like an airplane if they want to travel, or the moon. | амолет, если мечтаешь путешествовать. ли Ћуну... |
You're quoting Jules Verne, From the Earth to the Moon. | ы ведь цитируете ∆юл€ ерна, - емли на Ћуну. |
The first guardian carved the Moon and brought it into our world through this trap door. | ѕервый 'ранитель изва€л Ћуну и принЄс еЄ в наш мир через этот волшебный переход. |
But then, at the same time as the moon mission, a small group of scientists, all ardent Newtonians, quite unexpectedly found something wasn't right. | Ќо тогда же, одновременно с полЄтом человека на Ћуну, небольша€ группа учЄных, все убеждЄнные ньютонианцы, довольно неожиданно обнаружили нечто неправильное. |