| How many years must the moon have before it become old? | Сколько же лет должна прожить луна, прежде чем стать старой? |
| Though clouds should obscure the moon, or the moon disappear from the heavens we cannot say there is no moon | ќблака зат€гивают луну, или луна исчезает с небес, мы не можем сказать, что нет никакой луны. |
| For example, this word, "moon", it is a stylised picture of the moon and this word for "brightness" is a composite of two radicals - the sun and moon. | Вот, например, слово, луна, оно выполнено, как стилизованная луна. а слово "яркость, блеск" сотавлено из двух радикалов, "луна" и "солнце". |
| The second episode of the program focuses on a fictional moon called the Blue Moon, which orbits an enormous gas giant that is itself orbiting a binary star system. | Вторая часть посвящается луне, названной Голубая Луна, и находящейся на орбите вокруг газового гиганта в системе двойной звезды. |
| When the moon shines, you can see them. Moon? | Их видно только когда всходит Луна. |
| In the middle of the night, the moon comes and waits nearby He who can steal my heart | В середине ночи, луна приходит и ждёт неподалёку его, кто сумел украсть моё сердце |
| One night while the moon was shinning brightly, A silvery road appeared along the lakeside leading him home. | однажды ночью, когда луна светила очень ярко, появилась серебристая дорога на берегу ведушая его домой. |
| The moon is singing to me, while I sing for you, | Луна поет для меня, пока я пою тебе, |
| Same kind of moon and same kind ofjungle. | Та же луна, те же джунгли. |
| The moon appears, and it will claim you as you are destined to be claimed. | Выходит луна, и она призовет тебя, как это было предначертано! |
| If you have the moon, Why are you looking among the stars? | Если у тебя есть Луна, зачем заглядывать на звёзды? |
| once in a billion years a moon is born, that's what's happening now. | Однажды, миллиарды лет назад происходило то же самое, в результате чего появилась Луна, а теперь это же может уничтожить Землю. |
| Ja, we walk and - and we talk on ze moon. | Я. Я, мы пойти... и ещё говорить на Луна. |
| He told me the moon was an egg, Khaleesi, that once there were two moons in the sky. | Он сказал, что Луна была яйцом, Кхалиси, что раньше было две луны на небесах. |
| And then we'd be bored, but we're not bored because most months the moon goes above or below the place where the line goes from the earth to the sun. | Оно бы нам наскучило, но этого не происходит, так как большую часть месяцев Луна проходит выше или ниже линии, соединяющей Солнце и Землю. |
| No, no, my spotlight is a big fat Midwestern moon and a wide sky full of stars every night, just me and my horses. | Нет, нет, мое центр внимание была большая Западная луна и широкое небо, полное звезд каждую ночь, просто я и моя лошадь. |
| We are as old as the sky, old as the moon. | Мы древние, как небо, древние, как луна. |
| He is the sun and the moon and the stars. | Он солнце, и луна, и звёзды. |
| I "The moon, a dot in front of you.'" | "Луна, маленькая точка впереди." |
| Laying supinely against the rail tracks and the moon over me is lit | Лежу инертно я на рельсах и светит надо мной луна. |
| What if the moon was your car And Jupiter was your hair brush? | Что если б луна была твоей машиной, а Юпитер - щеткой для волос. |
| By 9:07, the moon will be full. | В 9:07 луна станет полной |
| There's a moon out tonight that looks just like a Spanish omelet. | Луна сегодня ночью словно испанский омлет осветим этот город |
| Priests should be like the moon: nobody knows what it is | Священник - как луна на небе, он не похож на нас. |
| It is the very error of the moon. | Всему виной луна: сегодня в ночь |