| Go get Mike from the press plane. | Сними Майка с самолёта с прессой. |
| The way you crushed Mike at Ping-Pong was such a turn-on. | Я так завелась, когда ты победил Майка в пинг-понг. |
| She dumped me for Mike Chang. | Она бросила меня ради Майка Чанга. |
| Put Mike under me. I'll run the op. | Отдай Майка и операцию под мой контроль. |
| You know, I was slowing Mike down. | Знаете, а ведь я сдерживал Майка. |
| I won't even care about Mike. | Мне даже будет плевать на Майка. |
| Please do this... for Mike. | Пожалуйста, сделай это для Майка. |
| I feel bad about what you're going through with Mike. | Я сожалею о том, что ты переживаешь из-за Майка. |
| Actually, a weekend without Mike and Carl sounds pretty good to me. | Вообще-то, уикенд без Майка и Карла, это отличная идея. |
| Okay, remember, for Mike. | Не забудь, это для Майка. |
| I'd like to start with Mike madden. | Я бы хотела начать с Майка Мэддена. |
| Mykes, maybe one of the hometown fans is "bringing it" for Mike. | Мика, а может кто-то из местных фанатов "приносит это" для Майка. |
| Judy has abducted Mike, and the police have no idea where they are. | Джуди похитила Майка, и полиция не знает, где они. |
| Ladies and gentlemen, introducing Mike Milligan and The Kitchen Brothers. | Дамы и господа, встречайте Майка Миллигана и братьев Китчен. |
| Sorry to interrupt, but it's about Mike. | Простите, что прерываю, но это касается Майка. |
| I watched her marry Mike and I did nothing. | Я видел, как она выходит за Майка и не сделал ничего. |
| And Mike staying doesn't change my opinion. | И решение Майка остаться не изменит моего мнения. |
| Harvey, I can't find Mike. | Харви, я не могу найти Майка. |
| They have Mike and Harold Gunderson in custody. | Майка и Гарольда Гандерсона взяли под стражу. |
| This is Detective Danny Reagan taking a statement from Mike Rose on seven of April, 2014. | Это детектив Дэнни Рейган, я беру показания у Майка Роуза седьмого апреля 2014 года. |
| I was talking about how you're feeling about Mike. | А о том, что ты думаешь по поводу Майка. |
| It's where I met Mike Peterson. | Это место, где я встретила Майка Питерсона. |
| I spoke to operations about Mike. | Я поговорил с оперативной службой насчет Майка. |
| What Martin didn't realise was that I'd even won Mike. | Но Мартин не понимал, что я выиграла и Майка. |
| Your first day out guarding Mike. | Твой первый день в охране Майка. |