We really think Pastor Mike has the skills for counterfeiting? |
Мы и правда думаем, что у пастора Майка есть опыт в подделках? |
You never let me be Mike Singletary! |
Ты никогда не даешь мне петь за Майка Синглтери! |
But, there are two reasons why we shouldn't feel sorry for Mike Batt. |
Но не стоит жалеть Майка по двум причинам. |
I'm sorry, I just wish I could make her forget about Mike already. |
Я просто хочу, чтобы она забыла Майка. |
The Council, under rule 39 of its provisional rules of procedure, extended an invitation to Mike Smith, Executive Director of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. |
Согласно правилу 39 временных правил процедуры Совет пригласил Директора-исполнителя Исполнительного директората Контртеррористического комитета Майка Смита. |
That's the Mike Warren plan, right? |
Таков план Майка Уоррена, да? |
Mike's dad, Moocher's, Cyril's... all of us. |
Отцы Майка, Попрошайки, Сирила... все мы. |
Come on, don't you want to pull a Mike on Mike? |
Да ладно, неужели ты не хочешь натянуть Майка на Майка? |
Harvey and Cahill got Mike out of prison to convince him to take the deal, and Harvey brought Mike to Rachel instead of to Sean. |
Харви и Кейхил вытащили Майка из тюрьмы, чтобы убедить его пойти на сделку, но Харви отвёз Майка к Рейчел, а не к Шону. |
Look, I know we said Harvey and Mike's problem isn't our problem, but Louis is stealing Mike. |
Да, мы договорились, что раздоры Майка и Харви - это не наша проблема, но Луис крадет Майка. |
Brody turns hostile and sarcastically thanks Mike for "being there" for his family and for his wife, strongly implying he knows about Mike's affair with Jessica. |
Броуди настроен враждебно и саркастично благодарит Майка за то, что он был «рядом» с его семьёй и его женой, намекая на то, что он знает о романе Майка с Джессикой. |
And by "Mike and I," I mean mostly Mike. |
И под Майк и Я, я имею ввиду только Майка |
But do I want that house in Connecticut near the good schools where Mike and I couId send little Sophie and Mike Jr.? |
Но действительно ли я хочу тот дом в Коннектикуте рядом с хорошей школой куда Майк и я могли бы отправить маленьких Софи и Майка младшего? |
When Fletcher's pet bunny goes missing and Mike says he will help find the bunny, Ellie snaps at Mike and says that he is not their dad. |
Когда любимый кролик Флетчера пропадает без вести, и Майк говорит, что поможет найти кролика, Элли бросается на Майка и говорит, что он не их отец. |
Elements - The Best of Mike Oldfield is a compilation album by Mike Oldfield, released in 1993 by Virgin Records. |
Elements - The Best of Mike Oldfield, или The Best Of Mike Oldfield Elements - сборник лучших хитов английского мультиинструменталиста Майка Олдфилда, вышедший в 1993 году. |
Look, when the tac team shows up, you've got to take down me and Mike in order to maintain our covers with Clayton. |
Слушай, когда тактическая команда покажется, ты уложишь меня и Майка, чтобы сохранить наше прикрытие с Клейтоном. |
What if you didn't pick up Mike Bell? |
Может ты не будешь брать Майка Белла? |
And who's there to look after Mike's injuries? |
А кто позаботится о травмах Майка? |
And I put us in it just as much, the day I hired Mike Ross. |
Я напортачил не меньше, когда нанял Майка Росса. |
How about Mike Milligan out of Kansas City? |
Как насчет Майка Миллигана из Канзас-Сити? |
If they look in the bar, they'll find Mike Ross listed as a member. |
Если они посмотрят в базу, то найдут в ней Майка Росса. |
Without me, there is no Mike and Molly! |
Без меня нет никаких Майка и Молли! |
This is an actual page out of Mike's police notebook when he first asked me out. |
Это страница из рабочего блокнота Майка с его записью о нашем первом свидании. |
Sometimes I'd look at Mike and just think, |
Иногда смотрела на Майка и думала: |
Well, Harvey's got stuff to do, and he's not the one who convinced me to back off Mike. |
У Харви полно своих дел, да и не он убедил меня отстать от Майка. |