Английский - русский
Перевод слова Manufacturing
Вариант перевода Производство

Примеры в контексте "Manufacturing - Производство"

Примеры: Manufacturing - Производство
For those that do, ICT manufacturing can be significant in employment terms, sometimes involving the poor. В тех странах, где такой сектор имеется, производство ИКТ может являться важным источником рабочих мест, иногда даже для бедных слоев населения.
Further projects currently being developed focus on RES in Benin and Uganda, and local manufacturing of micro hydropower turbines in Nigeria. Разрабатываемые в настоящее время дополнительные проекты направлены на внедрение СВИЭ в Бенине и Уганде и отечественное производство турбин для микро-ГЭС в Нигерии.
Boehringer has decided to completely stop manufacturing CFC MDIs by the end of 2009. Борингер приняла решение полностью прекратить производство ДИ-ХФУ к концу 2009 года.
The three activities described above (commodity trading, retail/wholesale and global manufacturing) normally involve the merchanting of goods. Как правило, все три перечисленных выше вида деятельности (торговля сырьевыми товарами, розничная/оптовая торговля и глобальное производство) связаны с перепродажей за границей товаров.
For that reason, the Montreal Protocol prohibited their manufacturing and use. Поэтому Монреальский протокол ввел запрет на их производство и применение.
This is particularly true in th export-oriented manufacturing and services sectors, including tourism, banking, telecommunications and power generation. Это особенно характерно для ориентированных на экспорт обрабатывающих секторов и сектора услуг, включая туризм, банковское дело, телекоммуникации и производство электроэнергии.
It is primarily designed to provide funds to smaller businesses when they begin manufacturing goods for export. Она предназначена главным образом для выделения средств мелким предприятиям, когда те начинают налаживать производство товаров на экспорт.
Moreover, the production of uranium in Russia for manufacturing nuclear weapons was terminated long ago. Более того, производство урана в нашей стране для целей ядерного оружия давно прекращено.
The top one occupation for females however, is Home manufacturing for sale at 27 percent. Однако наиболее распространенным видом трудовой деятельности среди женщин является домашнее производство изделий на продажу, доля которого составляет 27 процентов.
These enterprises are classified into manufacturing in the business register and in structural business statistics. Эти предприятия классифицируются в коммерческом реестре и в структурной хозяйственной статистике как производство готовых изделий.
States should strengthen their legal frameworks to criminalize the illicit manufacturing, possession and trafficking in small arms and explosives. Государствам необходимо укрепить свою правовую базу и ввести уголовную ответственность за незаконное производство стрелкового оружия и взрывчатых веществ, а также владение и торговлю ими.
Rather than decreasing, weapons manufacturing continues to grow. Производство оружия не только не сокращается, но продолжает расти.
We urge States to halt arms manufacturing and curb their proliferation. Мы настоятельно призываем государства приостановить производство вооружений и сократить масштабы их распространения.
In Canada, chemical manufacturing rose 5 per cent annually during 1998 - 2008. В Канаде химическое производство возрастало на 5% в год в течение 19982008 годов.
The treaty therefore should not regulate technology transfer, research and development or manufacturing under foreign licence. Поэтому договор о торговле оружием не должен регулировать передачу технологий, исследования и разработку или производство на основе иностранной лицензии.
Import, manufacturing and assembly of batteries with more than 0.005% of mercury content are banned. Запрещены импорт, производство и сборка батарей с содержанием ртути более 0,005%.
Poppy cultivation, heroin manufacturing, and international drug trafficking represent one of the most significant threats to security and rule of law in Afghanistan. Наиболее существенными угрозами для безопасности и верховенства закона в Афганистане являются выращивание мака, производство героина и международная торговля наркотиками.
Among the main industries are mining and the manufacturing of chemical products. К числу основных отраслей промышленности относятся добыча полезных ископаемых и производство химической продукции.
It had adopted an export-oriented manufacturing policy in order to take advantage of the expanded global market and enjoy the benefits associated with export markets. Была принята политика ориентации на экспортное производство, с тем чтобы воспользоваться преимуществами, вытекающими из расширения глобальных рынков, и использовать выгоды, связанные с экспортными рынками.
Non-agricultural activities include manufacturing, trade, construction, services and transport etc. К несельскохозяйственным видам деятельности относятся производство, торговля, строительство, услуги и транспорт и т.д.
The impacts of retreading should be contrasted with those of manufacturing new tyres. Последствия, вызываемые восстановлением протектора, следует сравнивать с последствиями, которые вызывает производство новых шин.
Low-technology and labour-intensive manufactures play a limited role in African manufacturing. Низкотехнологичное и трудоемкое производство играет ограниченную роль в обрабатывающей промышленности в Африке.
They also cover a wide spectrum of areas, ranging from resource-based activities to high-technology industries such as automobile parts and computer manufacturing. Они охватывают также широкий спектр областей: от деятельности с использованием природных ресурсов до высокотехнологичных секторов промышленности, таких как производство комплектующих к автомобилям и компьютерной техники.
Output in textiles and manufacturing would increase. Увеличится производство текстильных изделий и продукции обрабатывающей промышленности.
Improving capacity utilisation in the productive sectors targeting agricultural, manufacturing, mining, tourism and transport sectors. Улучшение показателей загрузки мощностей в производственных секторах, ориентированных на сельскохозяйственное производство, обрабатывающую промышленность, горнодобывающую промышленность, туризм и транспорт.