Английский - русский
Перевод слова Mankind
Вариант перевода Человечество

Примеры в контексте "Mankind - Человечество"

Примеры: Mankind - Человечество
Mankind has just reached a point in its history that is not only critical, but full of hope. Человечество как раз приблизилось к тому моменту в своей истории, который имеет не только критически важное значение, но и порождает надежды.
Mankind has harnessed the power of the sun walked on the moon and turned arid deserts green. Человечество покорило силу солнца люди полетели на луну и превратили в зеленые сады бесплодные пустыни.
And all those billions would have been used to impoverish Mankind. И все эти миллиарды пошли бы на то, чтобы истощить человечество.
Mankind Stole this world from us. Человечество, украло этот мир у нас.
Mankind did this, not me. Человечество сделало это, не я.
Mankind must end the twentieth century and enter the new millennium with confidence in the future. Человечество должно завершить ХХ век и вступить в новое тысячелетие с уверенностью в будущем.
Mankind hoped to see the realization of its legitimate aspirations to peace and security. Человечество надеялось на то, что воплотится в жизнь его законная мечта о мире и безопасности.
Mankind has lived under the nuclear threat for the past 50 years. На протяжении последних 50 лет человечество живет в условиях ядерной угрозы.
Mankind stands tall, proud and undefeated! Сегодня человечество постояло за себя, гордое и непобедимое.
Mankind pays lip service to peace. На словах человечество лицемерно выступает за мир.
Mankind should learn to act against all tyranny in a unified manner through the United Nations. Человечество должно научиться бороться с любыми проявлениями тирании сообща, через Организацию Объединенных Наций.
Mankind has maintained peace for half a century. Человечество уже полвека живет в условиях мира.
Mankind should finally feel that it is at home, a home which is both kind and reliable. Человечество должно, наконец, ощутить ее своим домом - добрым и надежным.
Mankind, which destroys environment and wages war, should die. Человечество, которое разрушает природу и дерётся за заработную плату должно умереть.
Mankind has made enormous progress since the conclusion of the first Convention on drugs in Shanghai in 1908. Со времени заключения первой Конвенции по борьбе против наркотиков в 1908 году в Шанхае человечество сделало огромный прогресс.
Mankind wanted the United Nations to be a bastion of justice, peace and human rights. Человечество желало, чтобы Организация Объединенных Наций была оплотом справедливости, мира и защиты прав человека.
Mankind's aspiration to a free and peaceful new world order was facing a great challenge. Человечество же стремится к новому, свободному и мирному мироустройству, достижение которого представляет собой самую грандиозную задачу.
Mankind is unable to protect itself on its own. Человечество само по себе защитить себя не может.
Mankind, which relentlessly pursues pathways to the other planets and beyond, can and must do better than this. Человечество, которое настойчиво исследует пути к другим планетам и иным мирам, может и должно изменить такое положение.
Mankind today has at its disposal dazzling technologies that open up boundless prospects for gains and progress. Сегодня человечество имеет в своем распоряжении потрясающие воображение технологии, которые открывают безграничные перспективы новых достижений и прогресса.
Mankind remains unable to mobilize the resources to combat the disease. Человечество по-прежнему не в состоянии мобилизовать ресурсы на борьбу с этим заболеванием.
Mankind faces the future in reflecting on the past. Человечество входит в будущее, оглядываясь на прошлое.
Mankind has reached some basic consensuses at this stage of its development. Человечество на этом этапе своего развития достигло определенного консенсуса по основным вопросам.
Mankind will live in peace and harmony once it has learned to resolve emerging problems through peaceful, political means. Человечество будет жить в мире и согласии, когда оно научится решать возникающие проблемы мирными политическими средствами.
Mankind is losing the fight for peace. Человечество проигрывает в борьбе за мир.