Luckily, she has asked me to help her plan a heist. |
К счастью, она попросила помочь с ограблением. |
Luckily, I knew a little magic of my own. |
К счастью, я владел собственной магией. |
Luckily for me and my little brother, it had a happy ending. |
К счастью для меня с братиком, она хорошо кончается. |
Luckily, that's-that's what I do for a living. |
К счастью, это моя профессия. |
Luckily both of us are on the flight. |
К счастью, мы летим оба. |
Luckily though, I know just the cure for tough days. |
К счастью, я знаю лекарство от тяжелых дней. |
Luckily, I'm an actor, blessed with the ability to keep in total control of my emotions. |
К счастью, я актер, наделенный способностью сохранять контроль над эмоциями. |
Luckily for us, he left his car here, unlocked. |
К счастью для нас, оставил машину здесь открытой. |
Luckily, he'll handle it in a stoic, grown-up fashion. |
К счастью, он переносит это стоически и по-взрослому. |
Luckily, the picture for the future is not that bleak. |
К счастью, картина будущего не так мрачна. |
Luckily, the number of measuring points for discharge regulation in the irrigation channels has been maintained. |
К счастью, сохранился ряд гидрометрических постов для регулирования сброса на оросительных каналах. |
Luckily, she made it easy for me. |
К счастью, она мне помогла. |
Luckily, she has the kind they can cure. |
К счастью, её могут вылечить. |
Luckily, she's asked me to help her plan a heist. |
К счастью, она попросила помочь с ограблением. |
Luckily the election is a long way off. |
К счастью до выборов ещё далеко. |
Luckily, his body was wrapped when it went into the water. |
К счастью, тело оказалось в воде завернутым. |
Luckily, the plane managed to stay airborne, and everyone survived. |
К счастью, самолёт удалось посадить, и все выжили. |
Luckily though, Alf wasn't the only neglected soul at the school. |
К счастью, Альф был не единственной покинутой душой в школе. |
Luckily, we've managed to keep tripp's adventures Under the radar so far. |
К счастью, пока нам удавалось держать приключения Триппа под контролем. |
Luckily, he won the game. |
К счастью, он выиграл игру. |
Luckily he did not see me. |
К счастью, он меня не видел. |
Luckily, it was warm this week. |
К счастью, на этой неделе было тепло. |
Luckily, I was rescued by my aunt. |
К счастью, меня спасла моя тетя. |
Luckily I brought you a spare outfit. |
К счастью, я принесла тебе запасное. |
Luckily we found out in time. |
К счастью, мы вовремя её нашли. |