Английский - русский
Перевод слова Luckily

Перевод luckily с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
К счастью (примеров 1080)
Luckily I was able to interpret these feelings correctly. К счастью смог интерпретировать эти чувства правильно.
Luckily, they made a fire. К счастью, догадались развести огонь.
Luckily for Mrs. Huber, death was far more merciful. К счастью, смерть миссис Хьюбер не была слишком ужасной.
Well, luckily, the room had a hygrometer and a humidifier, an independent thermostat, motion sensors and a CO2 scrubber. Ну, к счастью, комната была оснащена гигрометром увлажнителем воздуха, автономным термостатом, датчиком движения и датчиком углекислого газа.
Luckily, though, right on the other side of that border you've got plenty of lovely Latin ladies who are also looking to improve their lives. К счастью, прямо за этой границей, есть очень много латиноамериканок, которые тоже ищут лучшую жизнь.
Больше примеров...
По счастью (примеров 15)
Well, luckily, it's a big family. Ну, по счастью, это большая семья.
He's a learned man and luckily enough, he's now visiting Rouen. Он - ученый человек и, по счастью, даже очень, сейчас он в Руане.
Luckily, I have not gotten any. По счастью, никогда мною не полученные.
Luckily, I was free. По счастью, я оказалась свободна.
Luckily Kirk had seen me and he swam over and pulled me up. По счастью, Кирк меня увидел, подплыл и вытянул.
Больше примеров...
Хорошо, что (примеров 50)
Luckily they only bloom in sunlight. Хорошо, что цветут только при свете солнца.
Luckily there is an extra manpower. Хорошо, что в доме не один мужчина.
Luckily I have my lace shawl. Хорошо, что у меня есть шаль.
Luckily I don't carry any secret papers with me. Хорошо, что у меня сегодня нет с собой секретных документов.
Luckily, the bus stop isn't far Хорошо, что автобусная остановка недалеко
Больше примеров...
Повезло, что (примеров 21)
So what? Luckily they stopped at that package store. Тебе повезло, что они остановились возле магазина.
Well, luckily for you I wasn't your only mother. Тебе повезло, что я у тебя была не одна.
Luckily there's only three of us. Повезло, что нас лишь трое.
I mean, it's... Luckily we caught it on tape, so that man will be honored. Повезло, что мы успели снять его - память почтить.
Luckily we know you look for Joe last minute! Тебе повезло, что мы узнали, что ты ищешь Джо, в последний момент!
Больше примеров...
Какое счастье (примеров 2)
Luckily he won't study law. Какое счастье, что он не станет адвокатом.
Luckily for me, I own a bar downstairs. Какое счастье, что я владею баром внизу.
Больше примеров...
Как удачно (примеров 2)
Luckily I have a swimsuit under my clothes. Как удачно, что под платьем на мне надет купальник.
Luckily for you, your best friend is pretty good at cheering people up. Как удачно для тебя, что твой лучший друг настолько хорош в поддержке людей
Больше примеров...
Ксчастью (примеров 4)
Luckily, I struck another kind of gold. Ксчастью, яоткрыл новый вид золота.
Luckily, that's what I do best. Ксчастью, в этом я был лучшим.
I cannot play sports or do physical activities, but I havebeen able to take interest in things that progeria, luckily, doesnot limit. Я не могу играть в игры и делать физические упражнения, ноу меня есть возможность интересоваться вещами, которые прогерия, ксчастью, не ограничивает.
Luckily, there was an instruction book. Ксчастью, к ней прилагалась инструкция.
Больше примеров...
Слава богу (примеров 11)
So, luckily, the judges did not notice the patch. Слава богу, судьи не заметили заплатку.
Well, luckily, you'll never have to. Слава богу, тебе не придется.
Luckily I still have my computer. Слава богу, у меня есть компьютер.
Luckily you are not in my class Слава Богу, что она не в моей группе.
Luckily, nobody got hurt. Слава богу, все целы.
Больше примеров...