Английский - русский
Перевод слова Luckily

Перевод luckily с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
К счастью (примеров 1080)
Well, luckily it was just the toucan. Ну, к счастью у меня только пташка.
Well, luckily, you're not alone. К счастью, ты не одна.
Luckily I do not know what to say. К счастью, не знаю, что писать.
Luckily, he postponed. К счастью, он ее отложил.
Luckily, no serious injuries. К счастью, никто серьезно не пострадал.
Больше примеров...
По счастью (примеров 15)
He's a learned man and luckily enough, he's now visiting Rouen. Он - ученый человек и, по счастью, даже очень, сейчас он в Руане.
'cause luckily kidnapping fell right in your lap. Ну а похищение, по счастью, было твоей стезей.
Luckily, I'm not being tried for that today. По счастью, сегодня меня в этом не обвиняют.
Luckily, I've got some forensic clay on me. По счастью, я прихватил немного глины для мед. экспертизы.
Now, luckily the tarts were sober and so they're not being charged but they've taken their names. По счастью, девицы были трезвы и соответчиками не являются, но они записаны как свидетели.
Больше примеров...
Хорошо, что (примеров 50)
Well, luckily I know someone who loves making lists. Хорошо, что я знаю кое-кого, кто обожает возиться с делами.
Luckily, he's a quick comer. Хорошо, что он быстро кончает.
Luckily, we left the cake and presents here. Хорошо, что оставили торт и подарки тут.
Luckily I have my lace shawl. Хорошо, что у меня есть шаль.
Luckily, the bus stop isn't far Хорошо, что автобусная остановка недалеко
Больше примеров...
Повезло, что (примеров 21)
Luckily she has not eaten first. Повезло, что она не успела поесть.
Luckily he found it before it got to the dump, otherwise he would have never been found. Повезло, что он обнаружил тело раньше, чем сбросил на свалку, иначе его никогда бы не нашли.
Luckily Marcel isn't home. Повезло, что Марсель сейчас не здесь.
Well, luckily, we got to her. Ну, ей повезло, что мы вышли на нее.
Luckily, it isn't, right? Повезло, что сценарий еще незавершен.
Больше примеров...
Какое счастье (примеров 2)
Luckily he won't study law. Какое счастье, что он не станет адвокатом.
Luckily for me, I own a bar downstairs. Какое счастье, что я владею баром внизу.
Больше примеров...
Как удачно (примеров 2)
Luckily I have a swimsuit under my clothes. Как удачно, что под платьем на мне надет купальник.
Luckily for you, your best friend is pretty good at cheering people up. Как удачно для тебя, что твой лучший друг настолько хорош в поддержке людей
Больше примеров...
Ксчастью (примеров 4)
Luckily, I struck another kind of gold. Ксчастью, яоткрыл новый вид золота.
Luckily, that's what I do best. Ксчастью, в этом я был лучшим.
I cannot play sports or do physical activities, but I havebeen able to take interest in things that progeria, luckily, doesnot limit. Я не могу играть в игры и делать физические упражнения, ноу меня есть возможность интересоваться вещами, которые прогерия, ксчастью, не ограничивает.
Luckily, there was an instruction book. Ксчастью, к ней прилагалась инструкция.
Больше примеров...
Слава богу (примеров 11)
So, luckily, the judges did not notice the patch. Слава богу, судьи не заметили заплатку.
No fuss, and luckily, no muss. Быстро, и слава богу, чисто.
Luckily the neighbor has already died. Слава богу, сосед умер недавно.
Luckily, nobody got hurt. Слава богу, все целы.
Luckily, I have a friend who's staying at my place taking care of my dog. Но слава богу, у меня друг в квартире жить будет, чтобы за собакой присматривать.
Больше примеров...