Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Похоже

Примеры в контексте "Look - Похоже"

Примеры: Look - Похоже
Greg, tell me that does not look exactly like a smiley face. Грег, скажи, что это не похоже на смайлик.
Had a bayonet in his neck from the look of it. Похоже, получил штыком в шею.
It doesn't look as if it was drilled at all. Это вообще не похоже на след от сверла...
Well, Doctor, it doesn't look as though your spacecraft is going to be much good to anybody now. Ну, Доктор, не похоже, чтобы ваш космический корабль был сейчас кому-нибудь полезен.
Well, do I look worried? А что, похоже, будто я волнуюсь?
You look as if you're glad to see the back of us. Похоже, вы рады нашему отъезду.
Doesn't look as though he's got it in him. Не похоже, чтобы он думал о себе в таком роде.
Do I look dressed for hooky? Похоже, что я одет для ничего-не-делания?
You know, it's an awful lot like your signature "I'm constipated" look. Знаешь, это сильно похоже на твой обычный "у меня запор" вид.
My eyes fell tight, do I look okay? Похоже, что мои глаза сжимаются, я нормально выгляжу?
I mean, look, you seem to be OK, right? Я хочу сказать, послушай, с тобой похоже все в порядке, верно?
I've had a cursory look around and there seems to be a few things missing. Я немного огляделся, и похоже, некоторых вещей не хватает.
Well, I guess it doesn't look that cool either. Похоже, не шибко-то круто это и выглядит.
Well, you don't look fine. Не похоже, что ты в порядке.
I have to tell you, you don't look so well. Ты выглядишь не важно. Да, похоже.
You didn't look too happy with your in-flight meal. Похоже, ты не в восторге от местной еды.
I know what it's like to look back and realize... you threw it all away. Я знаю, на что это похоже вернуться и понять... что ты потерял все.
The boss wants to see you, and he doesn't look very happy. Босс хочет видеть тебя, и похоже, он сильно не в духе.
So far, you've done a terrific job making Nino look good. Ты, похоже, сделал неплохую работу, помогая Нино.
Looks like it has been for a while by the look of the place. Похоже, здесь не самое удачное место.
Well, one thing is, it's not going to look identical to democracy as we know it in the United States. Во-первых, это не будет похоже на ту демократию, какой мы ее видим в США.
This isn't some joker who stabbed himself with a penknife just to make it look good. Это не просто какой-то джокер, который проткнул себя ножом только для того, чтобы все было похоже на нападение.
How does it look, red? На что это похоже? Красное?
You look worried, Mr. Kemp. Вы, похоже обеспокоены м-р Кемп?
That doesn't look to be the uniform of any navy I've... Это не похоже ни на одну из униформ военно-морского флота, которые я...