Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Похоже

Примеры в контексте "Look - Похоже"

Примеры: Look - Похоже
He didn't look the type to drink here. Не похоже, что он собирался здесь пить.
You look nowhere near ready to leave. Похоже, ты не собираешься уходить.
No, but look, somethin's up with her. Нет, но похоже, что с ней не все гладко.
Now, this does look rather less than more. Это похоже скорее менее, чем более.
I don't see any shrapnel, and no bones look damaged. Я не вижу осколков, и кость похоже не задета.
Fair old struggle between them by the look of it. Похоже между ними завязалась старая добрая борьба.
It doesn't look too serious. Не похоже, что здесь что-то серьёзное.
FIONA: Doesn't look as if you have much time. Не похоже, что у тебя есть много времени.
You look as if you'd seen a ghost. Похоже, будто вы видели привидение.
Maybe you shot herand snagged her purse to make it look likea petty robbery. А может вы стреляли в нее и стащили ее кошелек, чтобы это стало похоже на ограбление.
Klaus, these girls don't look that desperate. Клаус, не похоже что эти девушки отчаялись.
This area doesn't look very residential. Это не похоже на жилой район.
You look very happy together, and he seems like a nice guy. Вы похоже очень счастливы вместе и он вроде хороший парень.
You look tired, Mr. Anderson. Вы похоже устали, мистер Андерсон.
You don't look pleased to see me. Не похоже, что ты рад меня видеть.
It looks like she's inviting him to their reunion, look. Похоже, она приглашает его на их встречу, взгляните.
Ady, please, look, this isn't like him. Эди, пожалуйста, это на него не похоже.
Doesn't that look an awful lot like a... Разве это не очень похоже на...
But you don't look comfortable. Но тебе, похоже, не очень удобно
Doesn't look much like love. Не очень похоже на хорошее отношение.
As it goes, this one's fine and you look tidy. Похоже, нормальная, а ты вроде аккуратная.
Does look cold, in there. Похоже, там и правда холодно.
It's like they edit themselves out of your memory as soon as you look away. Похоже на то, что они стирают себя из твоей памяти как только ты отвернешься.
Looks like it's time for you to look in the enchanted mirror. Похоже, пришло время тебе самому посмотреть в волшебное зеркало.
You don't look very happy. Похоже, Вас это не радует.