It doesn't look it. |
Да, не похоже. |
It does not look refreshing. |
Не похоже, чтобы она освежала. |
She doesn't look hurt. |
Что-то не похоже что ей больно. |
Well, you don't look it |
На тебя это не похоже. |
It didn't look that way. |
Что-то не похоже было. |
Do I look scared to you? |
Похоже, что я боюсь? |
You guys even look alike. |
Вы ребята даже выглядите похоже. |
Doesn't look very sigmoidal. |
Не похоже на сигмоидный. |
It doesn't look ripe. |
Похоже, этот ещё незрелый. |
Well, look what the cat dragged in. |
Похоже, озабоченная кошка явилась? |
You look comfortable now. |
Похоже, тебе удобно. |
This doesn't look good. |
Похоже, что что-то не так. |
And 'as if I had crossed with the look. |
Похоже он смотрит сквозь меня. |
Doesn't look good. |
Похоже, не хорошо. |
And you look hungry. |
Похоже, ты проголодался. |
Of medical files, by the look of it. |
Похоже на медицинские карты. |
This doesn't look right. |
Не похоже на это. |
It's beginning to look a lot like Christmas. |
Начинает быть похоже на Рождество. |
Doesn't look much like a massage parlor. |
Не похоже на массажный салон. |
It does look a bit like him. |
Немного похоже на него. |
Does this look fake? |
А это похоже на обман? |
Well, look on the bright side. |
Похоже, сработали профессионалы. |
Do I look pregnant? |
А похоже, что да? |
No! That doesn't look as... |
Это не похоже на... |
Do I look ready? |
А похоже, что готова? |