Английский - русский
Перевод слова Location
Вариант перевода Местонахождение

Примеры в контексте "Location - Местонахождение"

Примеры: Location - Местонахождение
Whoever you told initiated a search for Lobos's location in the system. Тот, кому ты сказал, искал местонахождение Лобоса по базе.
Your daughter Lily's algorithm has identified a location for another piece of the Spear. Алгоритм вашей дочери Лили обнаружил местонахождение ещё одной части Копья.
The president ordered an air strike as soon as the exact location of the canisters was known. Президент распорядилась нанести авиаудар как только станет известно точное местонахождение контейнеров.
I expect there are many citizens whose location is unknown to the Consul. Думаю, местонахождение очень многих граждан неизвестно консулу.
I have been working on a location for Claybourne's mistress. Я пытаюсь определить местонахождение любовницы Клэйборна.
Tony's got something on his phone that's encrypting his location. У Тони установлено что-то на телефоне, что шифрует его местонахождение.
Jack, I unlocked Tony's location data. Джек, я расколола местонахождение Тони.
And we may find clues to Krasnov's location. То мы сможем получить наводку на местонахождение Краснова.
I've re vealed its location and the combination to open this safe. Я раскрыла его местонахождение и комбинацию для открытия сейфа.
Samar, I need you to trace his location. Самар, надо отследить его местонахождение.
The Committee was informed that the present location of those resources would not necessarily determine where they would be utilized. Комитету было сообщено, что нынешнее местонахождение этих ресурсов не обязательно определяет, где они будут использоваться.
It's wonderful what one can do with only the make and model and general location of a car. Удивительно, что можно сделать, зная марку, модель и местонахождение машины.
Tachyons. We can track their location once they've been activated. Мы можем отследить их местонахождение, как только их активируют.
Among them was the location of the secretariat and the institution which could support its services. К их числу относится местонахождение секретариата и учреждения, которое могло бы его обслуживать.
They've moved Rhys and Anwen to a safe house, location unknown. Риса и Анвен перевезли в безопасный дом, местонахождение неизвестно.
The signals are relayed to COSPAS-SARSAT local user terminals which process the signals to determine the beacon location. Сигналы передаются на локальные пользовательские терминалы КОСПАС-САРСАТ, которые после обработки сигналов определяют местонахождение радиомаяка.
The location of the archives of the Tribunal shall be made known to the State Party concerned. Местонахождение архивов Трибунала доводится до сведения соответствующего государства-участника.
It is also necessary to track at any time the exact status and location of motions, briefs and judicial orders and decisions. Необходимо также в любое время установить точное состояние и местонахождение ходатайств, записок по делу и судебных приказов и решений.
Such matters as national reporting, geographically separate location of secretariats and high-level segment meetings have been noted as typical issues requiring improved coordination. Отмечалось, что необходимо улучшить координацию в решении таких типичных вопросов, как национальная отчетность, различное географическое местонахождение секретариатов и проведение совещаний высокого уровня.
The permanent location of the Centre for Human Rights is in Chişinău. Постоянное местонахождение Центра по правам человека находится в Кишиневе.
The location of the UNITA external organization remains basically unaltered compared to six months ago. Местонахождение внешних представителей УНИТА за истекший шестимесячный период практически не изменилось.
Cross-references will be finalised once the Working Group has approved content and location of current article 36 of the Model Law. Ссылки будут уточнены после того, как Рабочая группа одобрит содержание и местонахождение нынешней статьи 36 Типового закона.
Access to environmental information, including environmental standards, background pollution levels and the location of protected areas. Ь) обеспечить доступ к экологической информации, включая экологические стандарты, уровни фонового загрязнения и местонахождение охраняемых районов.
It was suggested that the location of the assets should also be mentioned in the notice to be registered. Было высказано предположение о том, что в регистрируемом уведомлении должно быть также упомянуто местонахождение активов.
Subject to international law, national rules will determine the location of assets. В соответствии с международным правом местонахождение активов будет определяться национальными нормами.