Английский - русский
Перевод слова Letter
Вариант перевода Которое

Примеры в контексте "Letter - Которое"

Примеры: Letter - Которое
And I'm even more impressed by that commitment letter you got from Danby. И еще больше меня впечатлило то гарантийное письмо, которое ты получила из Дэнби.
This is a letter from your real mother, Fraida, that you sent back to her. Письмо от твоей настоящей матери, Фрайды, которое ты отослала ей обратно.
Carl has the letter I wrote. У Карла письмо, которое я написала.
No, you are. I have a signed letter declaring that you are. Встречаетесь - у меня есть письмо, которое это утверждает.
This is a letter that I wrote to the state medical board. Это письмо, которое я написала в государственную мед. комиссию.
The letter contained a coded message, which was sent to the Central Intelligence Agency, headquartered in the city of lights. Письмо содержало закодированное сообщение которое было направлено в ЦРУ штаб-квартиру в городе огней.
The letter of recommendation she wrote for you 25 years ago. Рекомендательное письмо, которое она написала для вас 25 лет назад.
The letter l received is clear and your telegram confirms it. В письме, которое я получила, ясно сказано, и ваша телеграмма подтверждает.
Then allow me to read from the letter that you wrote to the company. Тогда позвольте мне прочитать выдержку из письма, которое вы написали.
I had a letter that I was afraid to open. У меня было письмо, которое я боялась открыть.
And now you have a letter that you're afraid to mail. Теперь у вас есть письмо, которое вы боитесь отправить.
It's about this letter which I received. Речь пойдет о письме, которое я получил.
And she stole a letter that Sam wrote me. И она украла письмо, которое Сэм мне написал.
Well, I am divorcing Reuben because of the letter Malcolm sent. Ну, я развожусь с Рубином из-за письма, которое прислал Малкольм.
Okay, so your word must begin with the last letter of the word before it. Итак, твоё слово должно начинаться на последнию букву слова, которое было перед ним.
Print a retraction of the letter forced from me. Напечатайте опровержение письма, которое я был вынужден написать.
This is the third letter I've gotten from a collection agency. Это третье письмо, которое я получила из налоговой.
Can you receive the letter I dared not send? Получишь ли ты то письмо, которое я не решилась отправить?
This is a copy of the letter you wrote to the district attorney when you threatened to expose me. Это копия письма, которое вы написали окружному прокурору, когда угрожали меня разоблачить.
And I was hoping one of you could tell me who wrote this letter that we found. Я знаю, вы любили мистера Мактирни, и надеюсь, что вы поможете мне отыскать автора письма, которое мы нашли.
Excellency, the letter I sent you... Yes. Ваше превосходительство, письмо, которое...
I wanted to leave some lit candles next to a letter that I had written you. Я хотел оставить горящие свечи рядом с письмом которое написал тебе.
Aria, this is the letter you wrote to Jackie. Ария, это письмо, которое ты написала Джеки.
A glowing letter of recommendation you just wrote for me on my laptop. Блестящее рекомендательное письмо, которое ты только что написал на моем ноутбуке.
This is a letter Dr. Fuller sent to him, threatening to publish his research and expose the clones. Вот письмо, которое Фуллер послал ему, угрожая опубликовать исследования и разоблачить клонов.