| Tom keeps every letter his mother sends him. | Том хранит каждое письмо, которое отправляет ему его мама. |
| I'll send you a typed letter. | Я напишу на машинке письмо, которое я хотел бы получить. |
| I have a letter needs translating. | У меня есть письмо, которое надо перевести. |
| This theory, the letter he left for you. | Эта теория, о письме, которое он для тебя оставил. |
| This letter was sent to your parents after the evaluation. | Смотри, вот у меня письмо, которое отправили твоим родителям после этой диагностики. |
| You're remembering the letter Gideon left you. | Ты все еще помнишь содержание письма, которое Гидеон оставил тебе. |
| On 24 February, the Prime Minister, Garry Conille, submitted his letter of resignation to President Martelly, who subsequently accepted. | 24 февраля премьер-министр Гарри Коний подал заявление об отставке на имя президента Мартелли, которое он впоследствии принял. |
| The International Centre summarized its capacity to act as the transparency repository in a letter of 1 July 2013, circulated to attendees. | Международный центр кратко описал свои возможности действовать в качестве хранилища информации о прозрачности в письме от 1 июля 2013 года, которое было распространено среди участников. |
| The letter accompanying the package contained more direct wording concerning the mandatory requirement to complete the census. | В сопроводительном письме, которое содержалось в этом конверте, использовалась более четкая формулировка, указывающая на обязательное выполнение требований по заполнению переписного листа. |
| Young people were asked to imagine themselves as a tree writing a letter to someone to explain why it is important to protect forests. | Молодым людям было предложено представить себя деревом, которое пишет кому-то письмо и пытается объяснить важность защиты лесов. |
| We urge States to refrain from any action that would undermine the letter and spirit of relevant multilateral disarmament instruments and their universalization. | Мы настоятельно призываем государства воздерживаться от любого действия, которое подрывало бы дух и букву соответствующих многосторонних разоруженческих инструментов и их универсализацию. |
| This was the last letter the author received from her husband. | Это было последнее письмо, которое автор получила от своего супруга. |
| Rosie found a letter that... I wrote to David when I was pregnant. | Рози нашла письмо, которое я написала Дэвиду, когда была беременна. |
| Then they intercepted a letter he tried to send to his wife. | Но было перехвачено письмо, которое он пытался отправить жене. |
| The second page is a letter you need to sign that confirms my withdrawal from St. Francis. | Вторая страница, письмо, которое ты должен подписать в подтверждение моего перехода из Сент Френсис. |
| Also the handwriting on the threatening letter we received matched Edalji's. | Кроме того, почерк угрожающего письма, которое мы получили, был похож на почерк Эдалджи. |
| The letter from the Bologna Conservatory? | А, письмо, которое нам дали в болонской консерватории |
| This letter I received is so cold. | Письмо, которое я получила, такое холодное. |
| That's the only fan letter I ever wrote. | Это единственное фанатское письмо, которое я когда-либо писал. |
| Take out and read the letter you find there. | Достань и прочти письмо, которое ты найдёшь там. |
| That was the most amazing letter that anyone has ever written to me. | Это было самое изумительное письмо, которое я когда-либо читала. |
| He responded to that letter that your brother sent. | Он ответил на письмо, которое отправил твой брат. |
| That was the last letter I ever got from you. | В последнем письме, которое я от тебя получил. |
| Rose wrote a letter charging Nenna with any misfortune that might befall her. | Роза написала письмо и обвинила Ненну в любом несчастье, которое с ней может приключиться. |
| The letter that I transcribed regarding the Hessians and Trenton. | Письмо, которое я переписал, по поводу гессенцев и Трентона. |