| Those bubbles may keep expanding, or may burst, leaving many homeowners mired in debt. | Эти "мыльные пузыри" могут продолжать раздуваться либо могут лопнуть, оставляя множество домовладельцев под бременем долгов. |
| He cuts across the field, leaving Chandler in the dust. | Он летит по полю, оставляя далеко позади Чендлера. |
| I feel terrible leaving Lisa at home. | Чувствую себя ужасно, оставляя Лизу дома. |
| You wouldn't be leaving her alone. | Вы бы не оставляя ее в покое. |
| He couldn't risk leaving a witness. | Он не мог рисковать, оставляя свидетеля. |
| For countless years he's roamed the countryside killing the innocent, leaving behind bits of his dead sister. | Бесчисленные года он бродил по стране убивая невинных людей, оставляя позади прах своей покойной сестры. |
| She doesn't want me to vote, she simply omits the information... leaving me with zero. | Она не дает мне голосовать, она просто опускает всю информацию... оставляя меня ни с чем. |
| Induces a heart attack without leaving a chemical trace. | Вызывает сердечный приступ не оставляя химических следов. |
| Disappearing these girls, butchering them, and then not leaving a shred of anything other than what's in this room. | Исчезают эти девушки, разделкой их, а затем не оставляя малейших ничего кроме того, что находится в этой комнате. |
| What were they thinking leaving him alive? | О чём они думали, оставляя его в живых? |
| Yet, when I approached, the rider vanished, leaving no trace. | Но когда я приближался всадник исчезал, не оставляя следов. |
| We cannot risk leaving the public demand for justice dangerously unsatisfied by imposing further cutbacks on our goals in this area. | Мы не можем так серьезно рисковать, оставляя требования общественности в отношении обеспечения справедливости неудовлетворенными из-за дальнейшего снижения наших целей в этой области. |
| Different cultures should progress together, taking the best from one another and striving for commonalties while leaving their differences aside. | Различные культуры должны совместно развиваться, брать лучшее друг от друга, стремиться к общему, оставляя в стороне различия. |
| This leads to their repudiation by their husbands, leaving them with little means of survival, often unable to feed themselves. | Это приводит к тому, что их мужья отказываются от них, оставляя их без достаточных средств к выживанию, часто в таком положении, которое не позволяет им прокормить самих себя. |
| This disease has robbed schools of teachers and families of breadwinners and parents, leaving orphans and the elderly destitute. | Болезнь лишает школы учителей, а семьи - родителей и кормильцев, оставляя в крайней нужде сирот и престарелых. |
| There are a few plug-ins that respond badly to being canceled, possibly leaving corrupted pieces of images behind. | Существует несколько плагинов, которые плохо реагируют на отмену, возможно оставляя за собой испорченные части изображения. |
| Feel free to join the discussion by leaving comments, and stay updated by subscribing to the RSS feed. | Не стесняйтесь вступать в дискуссию, оставляя комментарии, и оставаться в курсе, подписавшись на Feed RSS. |
| The broadcast took over the sound only, leaving the video signal unaltered, aside from some picture distortion. | Передача принимала только звук, оставляя видеосигнал без изменений, за исключением некоторых искажений изображения. |
| They spend very few hours searching for food and fulfilling their primary needs, leaving them with time to develop their social network. | Они проводят очень мало часов в поисках пищи и удовлетворения своих основных потребностей, оставляя их со временем, чтобы развивать свою социальную сеть. |
| Gradaščević split his army in two, leaving one part of it in Zvornik to defend against a possible Serbian incursion. | Градашчевич разделяет свою армию на две части, оставляя одну часть в Зворнике, чтобы отразить возможное сербское вторжение. |
| Many areas have not yet been fully studied, leaving open possibilities for research and discoveries. | Многие области ещё изучены не полностью, оставляя открытой возможность для новых исследований и открытий. |
| The brown hood is lost in winter, leaving just dark vertical streaks. | Коричневый «капюшон» исчезает на зиму, оставляя только тёмные вертикальные полоски. |
| He then punches Charlie in the face three times, leaving him breathless and bloody. | Локк трижды бьёт Чарли по лицу, оставляя позади его бездыханное и окровавленное тело. |
| ), that remove files from disk without leaving a backups. | ), которая удаляет файлы с диска, не оставляя резервных копий. |
| His business was started in seven of the Ozolnieki leaving for Riga. | Его бизнес начался в семи из Озолниеки оставляя за Ригу. |