Английский - русский
Перевод слова Korea
Вариант перевода Кореи

Примеры в контексте "Korea - Кореи"

Примеры: Korea - Кореи
He turned down a posting as Resident-General of Korea and also turned down a posting as Governor-General of Taiwan, stating that as a navy man, he did not have the ability to handle territorial issues. Он отказался от постов генерал-резидента Кореи и генерал-губернатора Тайваня, заявив, что как военный моряк не может решать территориальные вопросы.
Mounted on the winged horse are a worker holding high the Red Letter of the Central Committee of the Workers' Party of Korea and a young peasant woman holding a sheaf of rice. Коня оседлал рабочий, держащий в руках «Красное письмо» от Центрального Комитета Трудовой партии Кореи, и крестьянка.
Between them, Lyra and Alceste visited the Gulf of Pecheli, the West coast of Korea and the "Loo-Choo" (Ryukyu) Islands-in some cases as the first European ships known to have sailed these waters. Lyra и Alceste посетили Бохайский залив на западном побережье Кореи и острова Рюкю, попав в число первых европейских кораблей, побывавших в этих водах.
After adopting an Act on the treatment of foreign nationals in Korea, the Government was currently drafting a national action plan for foreign nationals, which would come into effect in 2008. Реагируя на эту ситуацию, правительство Кореи принимает ряд мер, направленных на предупреждение расизма и поощрение культуры толерантности.
In all of Korea, he's the best at saying the rudest things. Это же самый неотёсанный чурбан Кореи, мастер говорить гадости!
The first presentation was that of Mr. Choi Young-Jun on the efforts of the National Human Rights Commission of Korea to better protect the human rights of migrant workers. Г-н Чхве Ён Джун сделал первый доклад, посвященный деятельности Национальной комиссии по правам человека Кореи в целях обеспечения более эффективной защиты прав человека трудящихся-мигрантов.
It is also Korea's first general radio wave tower that holds transmissions antennas of KBS, MBC, SBS TV, FM, PBC, TBS, CBS, and BBS FM. Это первая радиоволновая башня Кореи, на которой находятся антенны-передатчики каналов KBS, MBC, SBS TV, FM, КПБ, TBS, CBS, и BBS FM.
Following the formal annexation of Korea to the Empire of Japan, Yamagata remained for the next nine years as Inspector-General of Korea, (a position equivalent to that of Deputy Governor-General), under the tenure of Governor-General Terauchi Masatake and Hasegawa Yoshimichi. После аннексии Кореи Ямагата занял аналогичный пост генерального инспектора Кореи, на котором он оставался 9 лет - при генерал-губернаторах Тэраути и Хасэгаве.
TV and Radio networks and publications such as Korea Central TV, Korea Central Radio, Rodong Sinmun, Kuloja and Youth Life also widely introduces and advocates the human rights policy of the Republic and achievements made in its application. Центральное телевидение Кореи, Центральное радиовещание Кореи и печатные издания «Нодон синмун», «Кыллочжа», «Чхоннён сэнхвар» и другие СМИ широко знакомят зрителей и читателей с политикой КНДР по вопросам прав человека и успехами в этом направлении.
The authors note that Supreme Court of Korea, on 15 July 2004, and the Constitutional Court of Korea, on 26 August 2004, decided that conscientious objectors must serve in the army or face prison terms. Авторы отмечают, что Верховный суд Кореи и Конституционный суд Кореи соответственно 15 июля 2004 года и 26 августа 2004 года постановили, что лица, отказывающиеся служить по соображениям совести, обязаны служить в армии, а в случае уклонения им грозит тюремное заключение.
After the Annexation of Korea by the Empire of Japan in 1910, this force was renamed the Chosen Chusatsugun, and was further renamed the Japanese Korean Army on June 1, 1918. После аннексии Кореи Японской империей в 1910 году эти войска были переименованы в Тёсэн тюсацугун, а 1 июня 1918 года - в Гарнизонную армию в Корее.
Through the spread of Chinese characters, the concept of ren and the Golden Rule spread throughout the vast Chinese-influenced area that reaches from Central Asia to Taiwan and from Korea to Singapore. Через китайские иероглифы концепция рен и золотое правило распространились на огромную территорию, находившуюся под влиянием Китая, от Средней Азии до Тайваня и от Кореи до Сингапура.
There were fourteen dock yards that this company owned: four in Korea, two in the United States of America, two in Japan, and the rest in Spain, Taiwan, Vietnam and Belgium. Всего их насчитывается 14: 4 в Кореи, 2 в США, 2 в Японии, остальные 6 расположены на территории таких стран как Испания, Тайвань, Вьетнам и Бельгия.
The grasslands at that time - this was during the last ice age - stretched basically from Germany all the way over to Korea, and the entire continent was open to them. Степи в то время, во время последнего ледникового периода, простирались от Германии до Кореи, и целый континент был открыт перед ними.
In 1892 he went to the Far East, whither he was sent by the Great Northern Railway to investigate the economic conditions and trade of China, Korea, and Japan, on which he published a report (St. Paul, 1893). В 1892 г. по поручению железнодорожной компании отправился в экспедицию для исследования экономических условий Китая, Японии и Кореи и в 1893 г. обнародовал отчёт об этой поездке.
In my country, we have restored to their original state the tomb of Tangun, the founding father of Korea, and the tomb of Tongmyong. В моей стране, мы восстановили в первозданном величии усыпальницу Тангуна, отца-основателя Кореи, и усыпальницу Тонгмионга.
Lines 14 and 15: for Government of Korea read Government вместо "правительство Кореи" читать "правительство"
While inflation rises to the high end of the Government's comfort level of 4 per cent, the Bank of Korea raised benchmark interest rates by 125 basis points to 3.25 per cent by the end of 2011. Инфляция приблизилась к верхней границе установленного правительством уровня в 4 процента, поэтому в конце 2011 года Банк Кореи повысил базовую процентную ставку на 125 базисных пунктов до 3,25 процента.
Of the top performing countries in reading, Finland had only 1.1 per cent, Korea 1.4 per cent and Canada 2.3 per cent of their students Below Level 1. Среди стран с наилучшими результатами в плане владения навыками чтения у Финляндии этот показатель составляет 1,1%, у Кореи - 1,4% и у Канады - 2,3%.
Finding it hard to attain its aggressive purpose due to resistance of the Korean people, the US sided with Japan during the 1894-1895 Sino-Japanese War and 1904-1905 Russo-Japanese War, openly supporting Japan's aggression of Korea. Столкнувшись с сопротивлением корейского народа и убедившись в трудности достижения своих агрессивных целей, США встали на сторону Японии в Японо-китайской войне 1894 - 1895 годов и Русско-японской войне 1904 - 1905 годов, открыто поддержав японскую агрессию против Кореи.
The Central Committee of the General Association of Trade Unions of Korea publishes its organ "Rodongjasinmun" and its magazine "Worker". ЦК Объединенных профсоюзов Кореи выпускает газету «Нодончжа синмун» («Рабочая газета») и журнал «Нодончжа» («Рабочий»).
Last July, when the DPRK Government formally filed in the Security Council the issue of putting an end to the U.S.-south Korea joint military drills posing a direct threat to international peace and security, the Security Council sidestepped it. В июле прошлого года, когда правительство КНДР официально подняло в Совете Безопасности вопрос о прекращении совместных военных учений США и Южной Кореи, представляющих непосредственную угрозу для международного мира и безопасности, Совет Безопасности уклонился от его рассмотрения.
After fending off China's attack in 28, he sent his son, Prince Hodong, who was about 16 at the time, to attack the Nangnang Commandery, Nakrang Kingdom in northwestern Korea in 32. После атаки Китая в 28 лет он послал своего сына, принца Ходона, которому был около 16-ти в то время, напасть на царство Наннан (Nangnang), которое находилось на северо-западе Кореи.
The programmes of the previous festivals included liturgical music of Ukraine, Russia, Armenia, Germany, Austria, Poland, Czech Republic, Argentina, Korea, Great Britain, Ireland, Belgium, France and Italy of the X-XXI centuries. В программах фестивалей минувших лет звучала литургическая музыка Украины, России, Армении, Германии, Австрии, Польши, Чехии, Аргентины, Кореи, Великобритании, Ирландии, Бельгии, Франции, Италии от средневековья до наших дней.
Industry executives and professionals from Japan, as well as overseas, such as US, Canada, Germany, UK, France, Norway, Spain, Switzerland, Australia, Korea, China, Taiwan, Thailand, Singapore and so registered and visited. Это были менеджеры и специалисты данной отрасли из Японии, США, Канады, Германии, Великобритании, Франции, Норвегии, Испании, Швейцарии, Австралии, Кореи, Китая, Тайваня, Таиланда, Сингапура и так далее.