Английский - русский
Перевод слова Kidnapping
Вариант перевода Похищение

Примеры в контексте "Kidnapping - Похищение"

Примеры: Kidnapping - Похищение
It's not a kidnapping, so... Это не похищение, так что...
I just don't want to get arrested for kidnapping. Я просто не хочу, чтобы меня арестовали за похищение.
You can't kidnap more people to cover up the original kidnapping. Вы не можете похищать других людей, чтобы скрыть первоначальное похищение.
But I did notice that the kidnapping has rubbed him the wrong way. Но я заметил, что похищение изменило его в худшую сторону.
It might be because of your actions we now have a kidnapping and several murders. Возможно, из-за ваших действий у нас тут похищение и несколько убийств.
I'm sorry the kidnapping has become part of the election. Мне жаль, что похищение стало частью выборов.
The minster of justice had information which could have prevented the kidnapping. У министра юстиции была информация, которая могла предотвратить похищение.
We're looking into a recent kidnapping in National City. Мы расследуем недавнее похищение в Нэшнл Сити.
They are only guilty of kidnapping and assault. Всё, что можно им вменить - это нападение и похищение.
From the beginning it was Like a kidnapping. С самого начала это очень напоминало похищение.
Ronnie Hillman, you're under arrest for kidnapping and assault. Ронни Хиллман, вы арестованы за похищение и нападение.
I think the FBI is comfortable calling it a kidnapping. Я думаю, что ФБР удобно представить это как похищение.
Things happen every day. Robbery, kidnapping. Такое происходит каждый день- грабёж, похищение.
We have just learned that this cabal was also responsible for the kidnapping of the crew of Nathan James in Asia. Мы так же узнали, что эта группа ответственна за похищение команды Нейтана Джеймса в Азии.
The escape and kidnapping were necessary evils. Побег и похищение - это вынужденное зло.
So we're going to the Spud State to investigate a kidnapping. И мы с тобой летим "на картошку" расследовать похищение.
But her kidnapping was simply a business decision. Но ее похищение, это просто бизнес.
Twenty-five years for kidnapping, if they can prove intent to bodily harm. 25 лет за похищение, если они смогут доказать причинение телесных повреждений.
It's not stealing, it's kidnapping. Это не кража, а похищение.
I hope you enjoyed your kidnapping. Надеюсь, тебе понравилось это похищение.
So we're thinking kidnapping by a rival company. Мы думаем, это похищение конкурирующей компанией.
But Mary's kidnapping... that's where we got you. Но вот похищение Мери... это точно сделали вы.
Hung. He cracked Wong Yat-fei's 1st kidnapping case. Это детектив Хонг, это он раскрыл первое похищение Вонга.
And, yes, a little minor-league kidnapping might have ensued. И, да, могло случиться похищение малого калибра.
Mikheyeva's kidnapping was organized very well. Похищение было организовано на очень высоком уровне.