While you were kidnapping her best friend. |
В то время как вы похитили ее лучшую подругу. |
The kidnapping, your friend's shooting. |
Тебя похитили, в подругу стреляли. |
We didn't have any eyes inside the house, no satellite images of his... kidnapping. |
Мы не наблюдали за тем, что происходит в доме, не видели фотографий со спутника, когда его... похитили. |
It looks like a kidnapping, presumably for ransom, but we can't be sure at present. |
Возможно, его похитили в расчете на выкуп, но пока мы не можем быть в этом уверены. |
The board hopes to avoid the plummeting share price that would result in the breaking news of their president's kidnapping. |
Правление попробует избежать убытков, вызванных новостями о том, что их президента похитили. |
Michael then joins Sawyer on the pontoon, and when the morning breaks, he cries, realizing that he should not have brought Walt with him on the raft, and blames himself for his son's kidnapping. |
Майкл затем забирается к Сойеру на понтон, а когда наступает утро, он плачет, понимая, что он не должен был брать Уолта с собой на плот, и винит себя за то, что его сына похитили. |
So then are you also aware that a car used in the kidnapping of a former FBI agent just yesterday was rented under the same name? |
Тогда вам должно быть известно что машина, с помощью которой похитили бывшего агента ФБР вчера, была арендована на то же имя? |
All the same, it's still kidnapping. |
Вы всё равно меня похитили. |
There was a kidnapping, that's true. |
Их похитили, это правда. |
Well, it certainly is obvious, Wendy, that this kidnapping was no happenstance. |
Очевидно, что ее похитили с целью выкупа. |
It was a mere kidnapping, - jokes Carlo Corino, - Diego Planeta is like a real Godfather. |
Меня просто похитили, - смеется Карло, - Диего Планета - настоящий крестный отец. |
At the heart of the story lies the confrontation between Daniel and Émilien about the kidnapping of the Japanese minister of defense who arrived in Marseilles to get acquainted with France's achievements in the fight against terrorists. |
В центре сюжета - противостояние Даниэля и Эмильена японской мафии - якудза, которые похитили министра обороны Японии, прибывшего в Марсель, чтобы ознакомиться с достижениями Франции в борьбе с террористами. |
Guerrilla groups, mainly the FARC and to a much lesser degree the ELN, were responsible for kidnapping around 150 people, the vast majority of conflict-related kidnappings, while criminal gangs were responsible for most of the rest. |
Отряды вооружённой оппозиции, в первую очередь РВСК, и в значительно меньшей степени - АНО, похитили около 150 человек, то есть большую часть всех людей, похищенных в связи с конфликтом. Остальные похищения совершали, как правило, преступные группировки. |
The problem is also yours, kidnapping is also yours... that ppppaammbbb... kkambb village is also yours and it's my neck on the line? |
Проблема твоя, похитили тебя, и... де... де... деревня твоя. |
Hell, this is not even my first kidnapping. |
Это даже не первый раз, когда меня похитили. |
The gang are here, kidnapping someone. |
Банда здесь, они кого-то похитили. |
And while he had them under surveillance, he became aware that they had effected a kidnapping. |
Во время наблюдения он понял, что они похитили человека. |
Yes, she may have been abducted by the same people responsible for kidnapping Matobo and his wife. |
Да, ее похитили те же люди, что и Матобо с женой. |
You admitted to kidnapping him, just like you admitted to killing Hector Rodriguez. |
Вы признались в его похищении, так же, как похитили и убили Гектора Родригеза. |
It contains a statement from Ms. Castillo confessing that she made a false claim of kidnapping as a teenager. |
Это заявление мисс Кастильо, в котором она признаёт, что выдумала, будто её похитили, когда она была подростком. |
I remember three days before the kidnapping, she asked me if sometimes I feel if someone watches me. |
[Джейн Гербер, подруга Шерил] За три дня до того, как Шерил похитили, Она спросила: У тебя никогда не было чувства, будто за тобой следят? |
Well, if this is a kidnapping, I'd like to be kidnapped next Valentine's Day. |
Меня бы так похитили на следующий день Святого Валентина. |
You remember the kidnapping of Aishman? |
Понимаю. - Помните, как похитили Эйхмана? |