Английский - русский
Перевод слова Kidnapping
Вариант перевода Похищение

Примеры в контексте "Kidnapping - Похищение"

Примеры: Kidnapping - Похищение
I'm responsible for Carter's kidnapping. Я в ответе за похищение Картер.
In this way Europa's kidnapping will be avenged. Таким образом похищение Европы будет отомщено.
No, she came out of nowhere and did a drive-by kidnapping. Нет, она появилась из ниоткуда, и совершила похищение на дороге.
I'm offering you a chance to keep your criminal man from doing time for kidnapping my son. Я предлагаю тебе шанс спасти своего мужчину-преступника от срока за похищение моего сына.
The whole fake kidnapping was Kevin's idea. Всё это поддельное похищение было идеей Кевина.
The Peter Bishop Act of '91 says every kidnapping gets treated like a possible fringe event. Закон Питера Бишопа от 1991 года предписывает любое похищение рассматривать как потенциальный случай пересечения Грани.
At the very least, Oliver Epps could be good for assault, kidnapping, unlawful imprisonment. Как минимум, Оливер Эппс сядет за нападение, похищение и незаконное лишение свободы.
He says the kidnapping business was a horrible misunderstanding. Он говорит, что похищение было недоразумением.
Or maybe he would have ended up in jail for kidnapping a minor. А может быть, он оказался бы в тюрьме за похищение несовершеннолетней.
We think the Rev might be involved in a kidnapping. Мы думаем, что Преподобный может быть вовлечен в похищение.
I mean, imagine accidentally kidnapping Jason Bourne's granddaughter. Я имею ввиду, представьте себе случайное похищение внучки Джейсона Борна.
Donny was arrested by Boston police and charged with kidnapping a plush toy. Донни был арестован полицией Бостона и обвинён в похищение плюшевой игрушки.
Credit card fraud is six months probation, kidnapping is life; you do the math. Мошенничество с кредитками - 6 месяцев испытательного срока, похищение - пожизненное; считай сам.
You understand, this is a defection... not a kidnapping. Поймите, это дезертирство... а не похищение.
Recent studies challenge the claims that bride kidnapping used to be prevalent. Недавние изучения подтверждают факт того, что похищение невесты стало привычным и превалирующим явлением.
Well, if I'm not arrested, then this is kidnapping. Ну, если я не арестован, то это похищение.
Sometimes the kidnapping may be just a wedding formality, where the woman comes along willingly. Иногда похищение рассматривается как свадебная формальность, на которую девушка идет добровольно.
Local activists draw the line at kidnapping. Местные активисты обрисовали линию как похищение людей.
I mean, like... kidnapping? Ты имеешь в виду, такие как... похищение людей?
So the beginning was like a kidnapping. С самого начала это очень напоминало похищение.
Her kidnapping relates to her pregnancy. Её похищение связана с её беременностью.
In local news, a kidnapping today in Bel Air. Последние новости - сегодня в Бэл Эйр произошло похищение.
They think I made up the kidnapping. Они думают, что я придумал это похищение.
This kidnapping has got nothing to do with the parents. Это похищение не имеет ничего общего с родителями.
This isn't my style - this kidnapping. Похищение, оружие - это не мой стиль.